加拿大华人论坛 德国生活紧急求助!在线等!Notar里面有需要Dolmetscher,不能
在加拿大
事情大概是这样的,我跟老公在我们这里看上了一套高楼里的住房,一直在找银行谈。也跟建房公司在联系着希望他给我们留着。已经谈好了贷款准备递交的时候,postbank需要房屋公司提供的Kaufvertragsentwurf,我们要来了,是notar做的,把我们信息天在里面了。但bank说要这个entwurf里面要有地下车库号码。房屋公司和我们觉得无关紧要但还是填了,这新的entwurf里面却加了一段,说我俩是中国人,需要有Dolmetscher在场。
postbank说要是这么写在合同里,我们保准不会被银行批准贷款!而且绝大多数的bank都不会批准的。可是房屋公司的人跟我们打过很多次交道,知道我们德语很好不用翻译的呀!可是负责的女的说,公司juristen和她头说必须要翻译。在我们买房的同一层有两个朋友也刚刚买了房,他们都没有这个条款!唯一不同的是他俩家庭中都有人改国籍了。可是这个德语水平真的跟国籍有关么?我们还有几个朋友在别家房屋公司买的房子,也没听说过要这个啊。
我们该怎么办呀!都谈了好久了,中间有房屋公司和银行的urlaub等了好久了!我改怎么谈啊?一点经验都没得~急急急,在线等!
评论
这个notar是建房公司找的吧。。最为Kaeufer你有权自己找notar。。建房公司找的当然听他们的啦。。
评论
谢谢你!总算有个人回复我了!
自己可以找notar?那如果建房公司坚持不管谁做notar都要有翻译在场怎么办?
评论
我们Notar起草的合同里写出买方是中国人,但德语过关,不需要翻译:
Der Kaeufer besitzt nach seinen Angaben die chinesische Staatsangehoerigkeit.
Der Kaeufer ist nach seinen Angaben und meiner der Notarin überzeugung
der deutschen Sprache hinreichend kundig, sodass die Zuziehung
eines Dolmetschers nicht erforderlich war und von den Beteiligten
auch nicht gewünscht wurde. Die Vertragsteile vereinbaren hiermit, dass
für nachstehenden Kaufvertrag deutsches Recht zur Anwendung kommt.
Der Kaeufer unterwirft sich insoweit der deutschen Gerichtsbarkeit.
你要不也让Notar这样写在合同里,我们的贷款也没任何问题啊。
评论
好像是有这样的说法,如果你们是外国人,Notar不能确认他公正的东西你们都当场听懂了,涉及到是否wirksam的问题,以后有争议就麻烦。Dolmetscher在场,他也要签字,所以最好找有资质认可的,就那么几个小时,价格可以接受
评论
其实bankbarater和房屋公司负责人都知道我俩德语没问题。一直交流都没问题的,何况真的签的时候我们会带着德国朋友来参考。可是他们坚持要写在notar里
评论
其实bankbarater和房屋公司负责人都知道我俩德语没问题。一直交流都没问题的,何况真的签的时候我们会带着德国朋友来参考。可是他们坚持要写在notar里。
如果我们几个朋友都这么要求了,我心里还过得去,但是其他人都没有,他们虽然有德国国籍但德语还没我们好啊...postbank的berater说postbank肯定不会批的,而且据他所知大多数bank都不会批,因为如果要有翻译就需要整个vertrag翻译成中文,银行不愿意这么做。
评论
真的不行就换银行啦。
我们是在HVB贷的,没有任何问题。
评论
这个只要能überzeugen Notar就可以了吧。。你看上面那句话...
这个和国籍肯定是没关系的..
Notar当然可以自己找,这是买家的权利,你网上搜搜,买房第一条建议就是自己找notar。虽然我们也都是对方找的,关键你满意就好。坏事儿是你现在已经有Kaufvertragentwurf了,如果换notar,不仅耽误时间而且还要小损失一笔啦。
评论
我们做公证的时候公证人也在合同里加了条,说我的德语水平没问题,不需要翻译。lz碰到的这种情况还真没听说过
·生活百科 Fronius Primo gen24 8.0随机掉落功率gen
·生活百科 RCA的适配器到闪电?