在加拿大
在德国,如果有谁说要到西伯利亚去,准会把人吓一跳。在人们的印象中,那里肯定冷到不行,环境污染的程度或许也极其糟糕,而且森林里有熊,丛林沼泽地里藏虎。不管怎么说,西伯利亚听上去比上海或者是桑给巴尔更陌生,它甚至远离莫斯科和圣彼得堡这两个俄罗斯的文化中心。
新西伯利亚市
乍看上去,这里的一切跟欧洲没什么两样:机场大厅里的自动售货机运转正常,酒店里供应暖气,市中心还有一家拥有世界一流水平管弦乐团的大歌剧院。但仔细再看一眼,就会发现有些不同的地方,例如自动售货机上只有俄文说明,歌剧院的女卫生间是蹲式的,等等。
旅馆离歌德学院不远,但是积雪给人行道蒙上了足有20厘米厚的白灰色盔甲,行人必须在积雪和结了冰的道路上设法保持平衡。让人叹为观止的是,新西伯利亚的女士们竟然穿着刀刃般窄细的高跟皮靴,在这样的路面上款款而行。
新建成的歌德学院办公楼里非常暖和,那里正在举行开张庆祝活动。分院院长尤莉亚.汉斯克女士欣然面对这项新任务。她今年刚33岁,但已经在莫斯科歌德学院工作过三年,也在北京歌德学院工作了两年。当她告诉德国朋友们要去西伯利亚工作时,引起了朋友们的疑虑。她说:"大部份人都持保留态度,疑惑地问我,这个选择是不是妥当。很多德国人一提起西伯利亚,就联想到犯罪、酗酒什么的。遗憾的是这种成见已根深蒂固。我希望通过我们的工作以及生活在西伯利亚的人的现身说法,能改变人们的想法。"
尤莉亚.汉斯克女士的主要任务是与这一地区的文化界建立联系网络。新西伯利亚建城于19世纪末,当时为了西伯利亚铁路而建造了跨越奥伯河的大桥。开始时它只是个小城市,如今已成为拥有大约150万人口,24所高校和一所音乐学院的俄罗斯第三大城市。这里的教育水平很高,中产阶层比莫斯科还要发达。
如今,精致的咖啡文化也传到了这里。在"旅行者咖啡馆"里,年轻人懒散放松地地躺在摇晃的吊床上。这里是当地人喜爱的聚会场所。不仅仅是赶时髦的年轻人在这里品尝牛奶咖啡和松饼,50岁左右的女士们也喜欢坐在吧台的高脚凳上。这一切显示出了一种日益增加的富足、大城市化和欧洲化的生活格调。新西伯利亚国际电影节主席艾拉.达夫列奇娜介绍说:"我们处于俄罗斯中心各种文化的交接点:这里的社会状况良好,富有发展动力。但是我们远离那些中心城市,离欧洲很远。你看看地图就会发现,这里离老欧洲世界有多远,但我们这里发生了巨大变化,我们是以开放的态度面向世界。"
新西伯利亚还有活跃的草根性政治反对派,例如一个叫做"蓝鼻子"的艺术家二人表演组合。斯拉瓦.米钦和康斯坦丁.斯考特尼科夫二人到处表演政治讽刺小品。他们做过一个图片拼接作品,上面是普京、布什和本.拉登在一个床上亲热。斯考特尼科夫对歌德学院在这里的发展前景十分乐观。他说:"我希望歌德学院能带来和我们一样疯狂的艺术家。我们或许能跟他们合作,能与从事同一门类艺术的德国同行进行交流。"
从"蓝鼻子"到歌剧院,从博客一族到建筑学院,新西伯利亚的文化景观十分丰富,深入和熟悉它们,对于新上任的歌德学院分院院长来说,可能是件极负挑战性和有意思的工作。在西伯利亚与德国的文化交流活动真正繁荣兴旺之前,在这片广阔的西伯利亚大地上,还有很长的路要走,对此,尤莉亚.汉斯克信心十足地表示:"人们对歌德学院很感兴趣,他们自发地跑过来问我们在这里做什么,对我们的工作的确很好奇。这一点也在我们与合作伙伴对话时能感受到,例如在交响乐团、歌剧院或其它剧院里与艺术家们会谈时,他们都非常乐意跟我们合作。这是难能可贵的,因为不是所有地方都会这样热情地接待我们。"
作者:Aya Bach / 潇阳
·中文新闻 尽管主打单曲《疾病》的反响令人失望,Lady Gaga仍继续推出“黑
·中文新闻 激动人心的时刻,地点、地点、地点夫妇在失去女婴后公开谈论