加拿大华人论坛 俄语学习俄语基础知识—餐厅(下)
在加拿大
Ресторан
(餐厅)
还想吃点什么?那就跟我学吧!
Ⅰ、相关单词:
сок果汁
чай茶
кофе咖啡
молоко牛奶
икра鱼子
вода水
минеральная вода矿泉水
сливочное масло奶油
Ⅱ、餐厅用语:
Недосолили . 有些淡。
Пересолили . 太咸了。
Слишком остро . 太辣了。
Слишком жирно . 太油了。
Я бы поел фрукты . 我想吃水果。
Я бы хотел мясное( рыбное ) блюдо . 我想吃肉菜(鱼)。
Ⅲ、拼音练习表:
Таблица слогов
元音 辅音 а о у ы э я ё ю и е ппапопупыпэпяпёпюпипе ббабобубыбэбябёбюбибе ффафофуфыфэфяфёфюфифе 元音 辅音 а о у ы э я ё ю и е ввавовувывэвявёвювиве ттатотутытэтятётютите ддадодудыдэдядёдюдиде ссасосусысэсясёсюсисе ззазозузызэзязёзюзизе ммамомумымэмямёмюмиме ннанонунынэнянёнюнине ллалолулылэлялёлюлиле ррарорурырэрярёрюрире ккакоку-----кике ггагогу-----гиге ххахоху-----хихе шшашошу---шё-шише жжажожу---жё-жиже щщащощу---щё-щище ччачочу---чё-чиче ццацоцуцы----цице
语言•国情•文化
羊 年 话 羊
中国的生肖文化妙趣横生,不仅中国人对此非常感兴趣,外国人谈及此话题时也是津津乐道。值此羊年到来之际,特与大家话话“金羊”。
羊,未,十二地支第八位,说文解字上说:“羊者祥也”,古代祭天地用牛为大牲,祭宗庙告朔用羊为大牲,用羊之礼为大祥。
在中国古文化中,羊是吉祥之物,羊本身就是宝:羊头象三叉,因此凡箭统镞三镰(三棱形)者,皆称“羊头”。古时有一种独轮小车:一人挽之于前,一人推之于后,叫“羊头车”;羊角弯曲像旋风的样子,所以称旋风为“羊角”。羊角又是“枣树”的别称,也是人的“复姓”;用羊毛制成的毛笔叫做“羊毫”,具有柔软、富于弹性的特点,是中国书画的最好用笔;羊油脂凝结给人一种非常柔润、细腻、白嫩的感觉,所以人们经常用“白如羊脂”来形容肤色的雪白柔嫩;羊蹄甲是一种植物,羊蹄甲的花很美,从圣诞节开始绽放,新年到春节时最为灿烂,所以又有迎春之花、羊年之花的美称。
古往今来,不少文学作品、传说、诗歌甚至歌曲中都有关于羊的描述。
有这样一个美好的传说:周夷王时,五个仙人骑着口衔六串谷穗的五只羊降临楚庭(广州古名),将谷穗赠给人们,祝这里永无饥荒。仙人言毕隐去,羊化为石。所以,广州有“羊城”的美誉。
羊,美好,且极其温顺。正是因为它的善良和温顺,使得它成为猛兽的猎物,因此也被冠上“软弱、懦弱”的称号。在某些成语中这一形象被表现得淋漓尽致。如:“羊入虎群”,温顺、柔弱的羊一旦落入虎群,其后果可想而知了,人们借此来形容弱者落入强者手中或好人落入坏人手里;“羊落虎口”,比喻坠入险境,有死无生;“羊制虎皮”,本来是一支瘦弱的羊,却披上一层猛虎的皮,比喻外强中干或徒有虚名。
而在中国的历史上,称“红羊”为浩劫,如宋朝有一著作中说:“丙午丁未者有一,其年皆值中国有浩劫战乱之年。”后人以丙属火,色红,未肖羊,故名“红羊劫”。由此可看出,丰富的中国文化赋予了羊丰富的形象。
与中国文化相比较,基督教用羊形容人性的迷失,使迷途的羔羊回头,必须依靠信仰的力量感化,所以耶稣自称为牧羊人。羊在俄罗斯文化中,却是消极形象的代表:баран(公绵羊),овца(母绵羊),козёл(公山羊)和коза(母山羊)有鲜明的贬义形象,软弱、无用,甚至有点奸诈。在以下的成语、谚语中这一形象得到充分的体现:Не прикидывайся овцой ,волк съест .(别作绵羊,狼会吃你的。意为别太温顺了)。Пустили козла в огород .(把羊放进了菜园。意为引狼入室)。К козе на именины .(去山羊那儿赴生日酒宴。表示к черту ,意为见鬼去吧)。
俄语中,还用баран 来比喻愚笨的人,如:глуп , как баран (像羊那样笨),глаза бараньи (毫无表情的大眼睛),баранья голова (傻瓜),как баран на новые во -рота (丈二和尚摸不着头脑)等;用козёл 比喻“倔强的人”,用ко -злиный голос(山羊嗓子)来形容又尖又细、让人听了很不舒服的嗓音,用козлиная борода(山羊胡子)形容稀疏的长胡子,给人一种不美的感受;用коза 比喻不安静的、倔强的、令人不快的女子,若把коза 比作女孩或少女,则是对机灵、轻巧、快乐的女孩子的夸奖。
我们来看这样的一段对话:Козёл коварен :чуть что —《 даёт козла 》 ,т .е .начинает сказать и пускать в ход рога .Поэ -том у его надо опасаться ,правда ,не больш е ,чем чело -века :《 козла бойся спереди ,коня сзади ,а человека со всех сторон 》.(山羊是狡猾的,稍不注意——“它就会袭击你”,也就是说向你冲击,并且用角顶你,所以对山羊要防备着。其实对人应更加防备,如俗语所说:“防羊防角,防马防蹄,防人处处防”。)
由此可见,不管在哪种文化中,羊都是一个文化很丰富的形象。
Человек без друга ——что еда без соли . 人没有朋友,就象食物中没有盐。
·新西兰新闻 警方用DNA调查北岛乡村尸骸 当地56年前有儿童离奇失踪
·新西兰新闻 北岛消防员处置车祸现场 发现死者为自己的妻子