加拿大华人论坛 俄语学习俄语童话:裁缝和狼



在加拿大


  ыл у попа портной. Пошел он на село работать, а на ту пору не послал бог корму несчастному волку. Взобрался волк на гору, да и просит бога:

  - Дай, господи, поесть, а то помру!

  - Ох, ступай, - говорит, - волк, что встретишь попово, то и будет тебе в пищу готово. Идет волк, ходит кобыла.

  - Здорово, кобыла, а ты чья?

  - Ох, волк, я попова!

  - Вот ты мне в пищу и готова!

  - Ох, да посмотри, - говорит, - волк! Я была в городе, принесла бумаги.

  Стал волк, разглядывает бумаги. А кобыла как скакнет, оглянулась - не видать уже волка.

  Идет волк, думает; “И дурак же я однако! И не пан я и неграмотный, и зачем мне было какие-то бумаги разглядывать?”

  Идет волк, а тут баран ходит.

  - Здорово, баран! Ты чей будешь?

  - Попов.

  - Вот ты мне для пищи и готов!

  - Ой, становись ты, волк, внизу, а я на горку взойду. Раскрой рот, а я сам к тебе и влечу.

  Разогнался баран, как дал ему в лоб, так волку чуть конец не пришел.

  Вот идет волк и думает: “И какой я дурак! Да разве я пан какой, что захотел легкого хлеба?”

  Повстречал волк свиней.

  - Здорово, свиньи! Вы чьи?

  - Поповы!

  - Вот для пищи вы мне и готовы.

  - Ох, братец волк! Дозволь нам хоть песенку спеть. Пока свиньи волка манили, крестьяне заметили его и прогнали.

  Идет волк, встречает портного.

  - Здорово, портной! А ты чей?

  - Попов!

  - А-а, так ты мне для пищи готов!

  - О-ох, братец волк! Дозволь мне тогда перед смертью хотя бы умыться. Дай мне твоим хвостом утереться.

  Вот обкрутил портной руку волчьим хвостом и как всыпал ему трижды аршином, так волк чуть на месте и не остался……

  Смекнул портной, побежал да на дубе и спрятался. Стал волк думать-гадать, как бы ему портного догнать. Собрал молодцов, подошел к самому дубу.

  - Вон, братцы, сидит на дубе портной. А давайте-ка, братцы, достанем его оттуда……

  Вот лег бесхвостый внизу, а остальные на него и взобрались; уже одному волку встать и портного достать.

  А портной и говорит:

  - Хотя бы понюхать перед смертью табаку. Понюхал:

  - Апчхи!……

  А волк подумал, что тот кричит: “Аршин”. И как махнет оттуда, - волки посыпались, схватили того волка и разорвали. И пропал бедняга.



  ·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税

俄语学习-加拿大

总武线 新小岩新一户建招租

华人网租金 礼金 敷金 管理费 户型 类型 距离车站 专用面积 45000 円/月 0円 0円 0 円/月 1LDK 一户建 15分以内 17㎡ 简要信息 区域 関 東 东京 葛飾区 朝向 东南 所处楼层 第1层/总3层 来源 个人/未 ...