在加拿大
多少钱? Сколько стоит?
零售价是多少钱? Сколько стоит в розницу?
批发价是多少钱? При оптовой покупке, сколько стоит?
请给我报离岸价格. Прошу сообщить коммерческие предложения на условиях FOB.
请给我报到岸价格. Прошу сообщить коммерческие предложения на условиях CIF.
太贵了! слишком дорого
其它地方同样的商品便宜很多. В другом месте точно такие же товары гораздо дешевле.
能不能再优惠点? Можно ли ещё сделать скидку?
批量购进可以再优惠吗? Если заказать партию товара, будет ли сделана скидка?
有折扣吗? Есть скидки ?
有质量保证书吗? Есть гарантийный талон?
有安全卫生检验合格证明吗? Есть ли сертификат санитарной инспекции?
有安全证书吗? У вас есть сертификат безопасности?
可以换货吗? Можно ли поменять товар ?
可以退货吗? Можно вернуть этот товар ?
我要求这批货的品质与你提供的样品完全一样. Качество заказанных мной товаров полностью соответствует предоставленным вами образцам.
这个价位含税吗? Это стоимость включая налог?
这个价格包括包装费用吗? Цена включает в себя плату за упаковку?
这个价格包括运输费用吗? Цена включает транспортные расходы ?
产品是怎样包装的? Где можно упаковать товары?
一个外箱装多少个产品? Какое количество товараможно упоковать в одном ящике?
外箱尺寸是多少? Какой размер упаковки?
毛重是多少? Какой вес брутто ?
净重是多少? Какой вес нетто ?
包装要防潮,防湿. Упаковка должна быть влагостойкой .
我要订的数量为… Я хочу заказать в количестве ....
有最低订购量吗? Какое минимальное колличество для заказа ?
订货前,我一定要先看到样品. Прежде чем заказать товар,мне необходимо посмотреть образцы.
可以按照我的样品订做吗? Можно изготовить товарпо моему образцу?
这是我的样品. Это мой образец .
我们还会继续订购. Мы продолжим заказывать товары .
如果质量不错,价格合理, 我的订货量会很大的. При хорошем качестве и оптимальной цене, я планируюзаказать большую партию товаров.
总共多少钱? Всего сколько ?
你们的付款方式是如何的? Какая форма оплаты?
你能接受以下方式吗? Можно расчитаться по средствам...
可以用美元吗? Можно расчитаться долларами ?
可以用欧元吗? Можно расчитаться евро ?
请给我开收据. Пожалуйста, дайте мне квитанцию
请给我开随货发票. Выпишите мне инвойс сопровождаемых товаров .
让我们签合同吧. Давайте подпишем контракт !
我现在下订单, 什么时候可以交货? Если я сделаю заказсейчас, когда вы сможет поставить товары ?
供货是否一次性完成? Можно ли за один раз выполнить поставку?
你们不遵守供货日期就要支付违约金. Если вы не соблюдаете дату поставки товаров , то вы оплачиваете расходы в соответствии с невыполнением условий договора .
我们要签订供货合同. Мы хотим заключить контракт на заказ .
你能把货送到这个地址吗? Возможно доставить товары по этому адресу?
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?