在加拿大
[原文]
- А я вот преподнес в подарок невесте золотое антикварное ожерелье!
- Подарил бы лучше что-то более практичное. Хотя бы автомобиль.
- А ты когда-нибудь видел поддельный автомобиль?
[单词释义]
Преподнести:-су, -сёшь [完] преподносить, -ошу, -осишь [未] что кому 1. 献给, 呈献; 赠送 ~ цветы献花, ~ подарок献礼, ~ свою книгу (кому) 把自己的书赠送给... 2. <转, 口, 讽>做出; 告诉(出乎意料的不愉快事情,消息等) ~ (кому) неприятную новость 告诉...不愉快的消息,~ сюрприз 做出出乎意料的事3. (以某种形式)描绘, 叙述 ~ факты в искажённом виде 歪曲事实
[参考译文]
- 我送给未婚妻一条古老珍贵的金项链作礼物!
- 送点实用的东西不是更好。就拿汽车来说。
- 那你什么时候见过假的汽车?
·加拿大新闻 全新一代奔驰GLB发布!外挂造型更大气,搭载悬浮式三联屏
·加拿大新闻 盟友变敌人?!美国新版国家安全战略何以影响加拿大?
·加拿大新闻 多伦多妇女被追讨逾2.5万元社会福利 申诉专员轰市府不公平对
·加拿大新闻 [更新] 豪雨导致河水暴涨阿波斯福940户接疏散警报
·加拿大新闻 突发:加拿大央行维持利率不变!明年可能加息?老百姓一片哀
·中文新闻 书评:乔治·帕克的《紧急情况》提供了美国未来的反乌托邦愿
·中文新闻 霍克斯伯里比赛、周日比赛、比赛技巧和周日霍克斯伯里会议的