在加拿大
保守党选举结果出炉后,各国领导人纷纷祝贺约翰逊当选。美国“第一女儿”伊万卡也很快在推特上发布了祝贺消息。可眼尖的网友却发现,她在文中却将“联合王国”(UnitedKindom)错误地拼成了“联合金士顿”(UnitedKingston)。
虽然原推很快被删除,但还是有不少网友抓住时机截图,并联想到她那推特上经常打错别字的父亲,直言拼写“是爸爸教的”。据观察者网报道,今年6月访问英国时,特朗普就曾在推特上将“威尔士王子”(Prince ofWales)错写成“鲸鱼王子”(Princeof Whales)。
还有网友恶搞说,“金士顿”正是“鲸鱼王子”居住的地方。但也有网友指出,由于两个单词拼写相近,可能是因为伊万卡手机上的自动纠正所导致。
·加拿大留学移民 双持回国+ 枫叶卡+ 美国combo卡
·加拿大留学移民 双持第一次申请Nexus一些问题
·中文新闻 城际列车服务:首趟从悉尼到纽卡斯尔的 Mariyung 列车开始运营
·中文新闻 The Village Inn:Alemais 想要在帕丁顿酒吧内开店的提议被驳回