在加拿大
各位有经验的能不能帮帮忙,信上写着: submit a photocopy of the original birth certificate of qinghui lian. the birth certificate must be registered and issued by an appropriate civil authority in the country of his or her birth and must show the name of the child, date and place of birth, and parent(s) names. if the birth certificate is not in english, you must also submit a complete certified english translation. a translator must certify that he or she is competent to translate from the foreign language to english and that the translation is complete and accurate. 当初在申请时我全交了复印件,这信上说是要出生公证原件,但我手上只有一份,要怎么办啊?
评论
各位有经验的能不能帮帮忙,信上写着: submit a photocopy of the original birth certificate of qinghui lian. the birth certificate must be registered and issued by an appropriate civil authority in the country of his or her birth and must show the name of the child, date and place of birth, and parent(s) names. if the birth certificate is not in english, you must also submit a complete certified english translation. a translator must certify that he or she is competent to translate from the foreign language to english and that the translation is complete and accurate. 当初在申请时我全交了复印件,这信上说是要出生公证原件,但我手上只有一份,要怎么办啊? By lqh1love
提交清辉连原出生证明复印件。 出生证明必须由出生国的适当民政机关登记和发放,并且必须出示孩子的姓名,出生日期和地点以及父母的姓名。 如果出生证明不是英文的,你还必须提交一份完整的认证英文翻译。 译员必须证明他或她有能力从外语翻译成英语,并且翻译是完整和准确的。你父母的出生公证是哪里做的?(出生证明必须由出生国的适当民政机关登记和发放,并且必须出示孩子的姓名,出生日期和地点以及父母的姓名。)
评论
不是要你交原件的复印件吗,怎么是“原件”呢?
评论
我当初申请时全交过了,怎么会又叫我交呢?
评论
要求提供出生公证的复印件。有可能是以前的复印件有什么问题(复印不清楚/或者差封面或者差封底或者差其中的一页)。建议再完整地复印一份寄过去。
评论
我也不清楚了,到底是出生证原件的复印件,还是出生公证书的复印件呢?我女儿好像没有交出生证公证的复印件呢,只是出生证的复印件呢。请lucy解答,多谢了。
评论
在中国医院出生的孩子,医院开出的出生证明是中文。需要拿到涉外公证处去做一个出生公证。只需要告诉公证处这是用于美国移民,公证处有固定的出生公证书格式,翻译并公证。年龄大一点的孩子出生时没有医院出生证明,就用户口本去公证处办理出生公证。如果只做了一份公证,那么寄出去的都是复印件,原件自己收好,面谈时带上。如果做公证时做有几份,就可以寄出其中的一份。
评论
lucy大大封底是空白的啊,后来我就封面和其中4页一共5页复印寄出,之前寄的是没有封面的
评论
回复亨特,我的出生公证是当初国内公证处做的,当初我申请绿卡时就是用的这个出生公证,就是白色本子里面有中文和英文共4页的那种。
评论
子女申请父母移民,还需父母的结婚公证。来证明你18岁之前你的父母。
·中文新闻 被誉为“有史以来最好的恐怖片之一”的恐怖圣诞电视剧终于在
·中文新闻 长期服务 BBC 明星在工作 24 年后宣布离职,并得到了同事们的大