加拿大华人论坛 加拿大留学移民关于msn以及手机短信资料大部分都是中文记录是
在加拿大
请问下大家:我和我老公的msn聊天以及手机短信很多都是中文交流的,我老公是加拿大蒙城土生土长的,他的中文很好,以至于我和他交流都习惯用中文了。。 请问这样的情况下这些聊天记录是要自己翻译还是得到公证处请专门翻译人士翻译并且公正?谢谢
评论
回复: 关于msn以及手机短信资料大部分都是中文记录是否需要翻译成英文并且公正?聊天记录一般都 不用翻译吧,要是有需要你可以自己把一些重点的对话翻译一下就可以了。
评论
3.18 file received,5.6 sponsor DM, 5.20--FN,5.21--CIC IP,5.25--12 + 补料信,6.3--13,6.7--17,6.8--CIC DM,6.9--VISA ......Toronto 回复: 关于msn以及手机短信资料大部分都是中文记录是否需要翻译成英文并且公正?聊天记录不用翻译,也不用公证。手机短信不知道你如何提供给移民官?你老公精通中文,一定要在材料中说明,这个对你的申请很有利。
评论
回复: 关于msn以及手机短信资料大部分都是中文记录是否需要翻译成英文并且公正?同问.手机短信内容怎么提供的?
评论
BJ CASE : 2010年1月4日签收-- 1月22日DM-- 1月29日DM信-- 2月8日FN E-MAIL--2月18日"1"--3月15日面试通过下午取签! 6月28登陆温哥华--享受生活中!同问.手机短信内容怎么提供的?点击展开... 啊?不是看有些人可以去电信局把通话记录打印出来么?难道只是打印出来的号码记录?没有内容?我没去办理过,所以我不知道,大家不要误解
评论
回复: 关于msn以及手机短信资料大部分都是中文记录是否需要翻译成英文并且公正?聊天记录一般都 不用翻译吧,要是有需要你可以自己把一些重点的对话翻译一下就可以了。点击展开...感谢
评论
回复: 关于msn以及手机短信资料大部分都是中文记录是否需要翻译成英文并且公正?聊天记录不用翻译,也不用公证。手机短信不知道你如何提供给移民官?你老公精通中文,一定要在材料中说明,这个对你的申请很有利。点击展开...感谢提醒和指导~~
·生活百科 【请问:墨尔本有没有单独卖被套和枕套的地方? 】
·房产房屋 池底那个黑色的小东西是什么?