在加拿大
想问问,家园的tzm,你们办理移民的时候都是DIY还是请中介啊?中介大多不可信任,感觉恐怖!DIY的话,我想问个问题,你们英语怎么样啊?用什么翻译软件比较好啊?能否介绍啊,?是不是你们所面临的翻译全部靠它来完成啊?想DIY呢,但是英语真是一大难题!!!希望看到的TZ给点意见,先谢谢了!!
评论
心宽一寸,受益三分!想问问,家园的tzm,你们办理移民的时候都是DIY还是请中介啊?中介大多不可信任,感觉恐怖!DIY的话,我想问个问题,你们英语怎么样啊?用什么翻译软件比较好啊?能否介绍啊,?是不是你们所面临的翻译全部靠它来完成啊?想DIY呢,但是英语真是一大难题!!!希望看到的TZ给点意见,先谢谢了!!点击展开...
评论
http://www.canadameet.com 赏 反馈:无眠0217 2011-01-10#3 X 115 $0.00 回复: DIY还是中介?看到的发表点意见如果你细心,可以自己弄,翻译部分找个翻译公司就行,而且所有公证处也有翻译的地方。如果你比较纠结,又怕自己弄不好,那就找中介吧。
评论
BJ,2010年11月25日递交-11月29日签收-2011年01月5日DM-01月11日FN-01月15日/12-02月07日/2-03月15日面试被拒-04月04日收到拒签信平邮-04月30日递交上诉信 赏 反馈:无眠0217 2011-01-10#4 445 $0.00 回复: DIY还是中介?看到的发表点意见我是DIY,如果你身边有英文很好的朋友或者亲戚,我都建议DIY,假如没有,那么就找比较有信誉的中介,因为有D小中介会收你100元而帮你做50元的功夫
评论
热爱生活,希望在明天我是DIY,如果你身边有英文很好的朋友或者亲戚,我都建议DIY,假如没有,那么就找比较有信誉的中介,因为有D小中介会收你100元而帮你做50元的功夫点击展开...中介花50元的力气比非专业的人花500元的力气可能还有用. 有功夫, 愿意自己花力气, 不愿意花钱的可以自己DIY, 缺一不可.
评论
http://www.canadameet.com回复: DIY还是中介?看到的发表点意见当然是自己来好,又清楚状况又省钱
评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见自己弄。英文不好的,当学英文了。有个高中毕业的英文水平就可以查着字典搞清楚那些文件了。以后的生活比这困难多多了,填个表算什么。
评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见自己做,既学了英语,有保证不会有说不明白的地方,还省下钱出去玩玩,多好!
评论
BJ CASE:10.27邮寄 - 10.28签收-11.24 担保人DM-12.16 FN(12)-1.14(13)-1.18(17) 赏 反馈:无眠0217 2011-01-10#9 M
Guest
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见如果有后悔药,偶坚决DIY虽然硬件也不咋的,多多少少还是有点有优势的只是表填的乱七八糟还一味念着收费咨询了一些人说如果表填的好连面试都很大程度上得免了,听着更后悔十个中介九个没良心,要请中介就得擦亮眼睛评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见很感谢以上tzm的建议,都一一加声望了!不知道大家有没好的翻译软件给提供的,整句的翻译很多时候要有不错的翻译软件来完成的,查字典有的时候把句子翻译的很好笑,这毕竟是在办理移民,来不的一点马虎啊。
评论
心宽一寸,受益三分!如果有后悔药,偶坚决DIY虽然硬件也不咋的,多多少少还是有点有优势的只是表填的乱七八糟还一味念着收费咨询了一些人说如果表填的好连面试都很大程度上得免了,听着更后悔十个中介九个没良心,要请中介就得擦亮眼睛点击展开...1. 很多中介缺乏职业道德2. 中介太多恶性竞争.
评论
http://www.canadameet.com很感谢以上tzm的建议,都一一加声望了!不知道大家有没好的翻译软件给提供的,整句的翻译很多时候要有不错的翻译软件来完成的,查字典有的时候把句子翻译的很好笑,这毕竟是在办理移民,来不的一点马虎啊。点击展开...试试google translate,有道,金山吧。google translate主要看看有些中文的翻译,借鉴一下;有道和金山(这2个都要那种联网的)的主要看看英文单词的例句。然后这3个比较权衡后所做出的翻译应该不错了。
评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见坚决支持DIY看置顶的帖子就OK。
评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见先把置顶帖子看完了, 如果还是无法搞定, 就找中介吧
评论
退役请请请请请请请请请请请请请请请请请不要给我发短信提问....不要逼我麻烦先看这里:配偶及小孩团聚资料 整理帖http://forum.iask.ca/showthread.php?t=59279 赏 反馈:无眠0217 2011-01-11#15 93 $0.00 回复: DIY还是中介?看到的发表点意见填表要细心,花时间,中介省时间,花钱。看个人意愿
评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见很感谢以上tzm的建议,都一一加声望了!不知道大家有没好的翻译软件给提供的,整句的翻译很多时候要有不错的翻译软件来完成的,查字典有的时候把句子翻译的很好笑,这毕竟是在办理移民,来不的一点马虎啊。点击展开... 找那些翻译机构来做翻译其余的都全部自己来做好了。没有你比任何人更了解你们的CASE。再不行可以找中桥服务机构帮忙翻译什么的。或是填表。
评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见DIY
评论
回复: DIY还是中介?看到的发表点意见LZ的英文搞不定,就别想着用什么翻译软件来自己翻译了,那样是行不通的。如果翻译软件有用,那人家专业翻译难道是吃白饭的呀。我自己以前就是做翻译的,软件只是给有英语基础的人查单词用的。我建议LZ最好多花点钱在加找个好的移民律师,那样既放心,又省力。自己按照置顶的帖子DIY也很好,但是LZ要解决翻译的问题。BTW,即使高中英语成绩很好的同学,也并不一定能写出漂亮的英文来的。
评论
BJ:2011年1月14日签收,2月14日DM,3月2日FNE,5月25日面试,顺利取签!毕业论文奉上http://bbs.canadameet.me/showthread.php?t=467692已登陆,幸福生活中... 赏 反馈:无眠0217 2011-01-19#19 471 $0.00 回复: DIY还是中介?看到的发表点意见谢谢楼上各位TZ的帮忙,一一加声望了。我会权衡的!
评论
心宽一寸,受益三分!想问问,家园的tzm,你们办理移民的时候都是DIY还是请中介啊?中介大多不可信任,感觉恐怖!DIY的话,我想问个问题,你们英语怎么样啊?用什么翻译软件比较好啊?能否介绍啊,?是不是你们所面临的翻译全部靠它来完成啊?想DIY呢,但是英语真是一大难题!!!希望看到的TZ给点意见,先谢谢了!!点击展开...自己办,不仅要英文好,而且要有丰富的文件处理,政府交往经验。我是自己办的,自己办会更小心些。
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击