加拿大华人论坛 加拿大留学移民所有表格中,都有哪些地方需要中文?
在加拿大
我记得,地址条(address label)是中英双语的, IMM 5406中父母姐妹等家庭成员的名字和地址用中文。此外,还有哪些地方需要中文?谢谢!!
评论
这世界辽阔,我们会实现每一个梦。回复: 所有表格中,都有哪些地方需要中文?地址条(address label)是中英双语的这个是哪里要求的?
评论
===================Fight, Love, Make Mistake地址条(address label)是中英双语的这个是哪里要求的?点击展开... 3903E里, 16、ADDRESS IN CHINESE CHARACTERS AND CONTACT NUMBERS Where indicated, provide your address in Chinese characters as well as in Pinyin or English, including postal code. The mailing address you provide must be the residential address of a person or the business address of a firm. A post office box number is not acceptable. 第一句就规定,提供汉字地址条,但同时须有拼音或英语版本。 但很少有人使用拼音吧?所以我默认地址条使用的是汉语和英语两种。
评论
这世界辽阔,我们会实现每一个梦。回复: 所有表格中,都有哪些地方需要中文?是中文和汉语拼音对照的。
评论
回复: 所有表格中,都有哪些地方需要中文?http://forum.canadameet.cc/showthread.php?t=486168山谷清风lily对3903E的译文中,说地址条的语言可以是:汉字+汉语拼音;汉字+英语。所以我觉得无论汉字和英语对照,还是汉字和拼音对照,都可以。
·生活百科 热泵如何与回扣追逐者谈判
·生活百科 太阳能计划?