加拿大华人论坛 加拿大留学移民关于IMM5490表格最后的翻译声明
在加拿大
大家好. 我请教下在IMM5490表格最后的翻译声明中由资助人(SPONSOR) 作为翻译者填写是否可以. 现在对这点比较困惑........多谢各位的回复....
评论
7.20 CIC签收, 8.26 DM1, 9.25AR, 12.12 电话通知补护照, 12.26 DM2, 1月13日收到大信封!大家好. 我请教下在IMM5490表格最后的翻译声明中由资助人(SPONSOR) 作为翻译者填写是否可以. 现在对这点比较困惑........多谢各位的回复....点击展开... 对你问这个问题都感到困惑。。。, 你想表达的是什么意思啊imm5490表格不是申请人和你担保人才懂填的吗?难道你们的事情要别人填?哪里有翻译声明啊?如果你说的是后面的签名那就是申请人的签名
评论
回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明对你问这个问题都感到困惑。。。, 你想表达的是什么意思啊imm5490表格不是申请人和你担保人才懂填的吗?难道你们的事情要别人填?哪里有翻译声明啊?如果你说的是后面的签名那就是申请人的签名点击展开...呵呵,抱歉.可能是我表述不清楚吧. 在IMM5490表的最后有一栏: INTERPRETER DECLARATION. 在申请人签名的下面. 因为我的老婆英语不好, 这个表中的信息都是我帮助翻译的. 我想知道这种情况下是否我要填写这一栏....难道大家没有这个疑惑吗???? 谢谢大家给出建议.....
评论
7.20 CIC签收, 8.26 DM1, 9.25AR, 12.12 电话通知补护照, 12.26 DM2, 1月13日收到大信封!回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明空着,这个目前暂时跟你没关系,如果以后使馆需要安排你面试,是由当天面试的翻译填写的
评论
虫虫的长登纪实日志加国生活闲聊扯淡群:198989927,241338508空着,这个目前暂时跟你没关系,如果以后使馆需要安排你面试,是由当天面试的翻译填写的点击展开...别误导别人,他说的那个地方不是你说的那个地方
评论
回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明你们的情况填N/A就好了.
评论
如果你是来BC省,如果你希望和我们成为朋友。“温哥华大家庭”期待你的加入!QQ高级群:81769478回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明难道你说的是这个地方?这里我也什么都没有填,空着的
评论
虫虫的长登纪实日志加国生活闲聊扯淡群:198989927,241338508回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明你帮你老婆翻译的,签你的名字。
评论
每天进步一点点做更好的自己。回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明I would say yes. Whoever interprets the form to the applicant, he/she needs to sign there. It states very clear in the last paragraph. I am the sponsor, I have signed the INTERPRETER DECLARATION.
评论
回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明http://forum.iask.ca/showpost.php?p=2235528&postcount=17翻译(口语翻译?)声明:如果一个翻译协助你准备这个表格, 你必须完成这个部分:我___, 庄严声明,我忠实地,准确地把申请及相关表格的内容,给当事人翻译成 中文 语言。 当事人告知我, 我也确信 他/她已经完全理解了这些表格的实质和作用。我的庄严声明, 誓言, 良知, 这是真实的。。。。。。翻译人签名, 日期。请你认真阅读本章节,确保自己理解我的解释再填写。 如果你面试的时候说了别人告诉你如何填表, 而没有在这儿签字, 你有可能因此而被拒签。 如果你认真看完本章节,并告诉我你真的看懂了, 你可以来找我palmer签字个人认为, 老公翻译的, 如果老婆英文太差, 也应该签字
评论
退役请请请请请请请请请请请请请请请请请不要给我发短信提问....不要逼我麻烦先看这里:配偶及小孩团聚资料 整理帖http://forum.iask.ca/showthread.php?t=59279http://forum.iask.ca/showpost.php?p=2235528&postcount=17 翻译(口语翻译?)声明: 如果一个翻译协助你准备这个表格, 你必须完成这个部分:我___, 庄严声明,我忠实地,准确地把申请及相关表格的内容,给当事人翻译成 中文 语言。 当事人告知我, 我也确信 他/她已经完全理解了这些表格的实质和作用。我的庄严声明, 誓言, 良知, 这是真实的。。。。。。 翻译人签名, 日期。 请你认真阅读本章节,确保自己理解我的解释再填写。 如果你面试的时候说了别人告诉你如何填表, 而没有在这儿签字, 你有可能因此而被拒签。 如果你认真看完本章节,并告诉我你真的看懂了, 你可以来找我palmer签字 个人认为, 老公翻译的, 如果老婆英文太差, 也应该签字点击展开...多谢各位的热心答复.特别是版主PALMER的解释. 综合各位的意见感觉还是我填写这部分的好,以防万一. 如PALMER所说, 如果面试我老婆的英语很差这部分没有填写的话似乎是有些风险......
评论
7.20 CIC签收, 8.26 DM1, 9.25AR, 12.12 电话通知补护照, 12.26 DM2, 1月13日收到大信封!回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明谢谢。更清楚了。
评论
===================Fight, Love, Make Mistake回复: 关于IMM5490表格最后的翻译声明Cohabitation 怎么理解?
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税