加拿大华人论坛 加拿大留学移民夫妻境外团聚的问题,紧急
在加拿大
1.夫妻申请境外团聚,照片需不需要在背面盖上日期?2.我要在北京体检,可是在网上没有找到体检的表,我也看了版主的帖子,可是没太看懂,麻烦懂得姐妹帮下忙,体检需要拿哪些文件呢? 谢谢啦3.申请夫妻团聚,如果是自己翻译,是不是也需要找翻译公司盖章呢?什么情况需要填写IMM5476E? 自己翻译的恋爱故事也需要该翻译公司的章吗?
评论
照片要求看官网,如果没有改变,照片都需要背后有日期戳以满足3个月以内的需求体检一般要审批通过以后的事情了,会有及表格给你的
评论
大多数同胞逻辑不是一般的差,与其讲道理完全提不起兴趣,只能无视照片要求看官网,如果没有改变,照片都需要背后有日期戳以满足3个月以内的需求体检一般要审批通过以后的事情了,会有及表格给你的点击展开...夫妻团聚的体检是要在申请之前做的
评论
kelly1985 说:1.夫妻申请境外团聚,照片需不需要在背面盖上日期?2.我要在北京体检,可是在网上没有找到体检的表,我也看了版主的帖子,可是没太看懂,麻烦懂得姐妹帮下忙,体检需要拿哪些文件呢? 谢谢啦3.申请夫妻团聚,如果是自己翻译,是不是也需要找翻译公司盖章呢?什么情况需要填写IMM5476E? 自己翻译的恋爱故事也需要该翻译公司的章吗?点击展开...1. 照片的问题看具体要求,主要是中国申请人的那个checklist上是怎么写的,我记得应该不需要盖章 http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/3903e.pdf2. 现在不用体检表了,都是eMedical,电话联系指定的医院询问需要带的东西,约个时间就可以,之后他们会给你一份体检的回执单(以前是IMM1017,现在也不用了),所以这个版块里面很多前人的经验,你要根据现在的政策来看3. 按照移民局的要求,翻译是要专业人士做的,如果不是的话,相关要求在官网上有,给你摘抄下来看看:Translation of documentsAny document that is not in English or French must be accompanied by:the English or French translation; andan affidavit from the person who completed the translation; anda certified copy of the original document.Note: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a commissioner authorized to administer oaths in the country in which the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document. Translators who are certified members in good standing of one of the provincial or territorial organizations of translators and interpreters of Canada do not need to supply an affidavit.Important information. Translations by family members are not acceptable.Certified true copiesTo have a photocopy of a document certified, an authorized person must compare the original document to the photocopy and must print the following on the photocopy:“I certify that this is a true copy of the original document”,the name of the original document,the date of the certification,his or her name,his or her official position or title, andhis or her signature.Who can certify copies?Persons authorized to certify copies include the following:In Canada:a commissioner of oathsa notary publica justice of the peaceOutside Canada:a judgea magistratea notary publican officer of a court of justicea commissioner authorized to administer oaths in the country in which the person is livingFamily members may not certify copies of your documents.
评论
谢谢楼上的亲亲,你真是好人。 我就是最后翻译的那个不懂,自己做也要求去公证吗?
评论
kelly1985 说:谢谢楼上的亲亲,你真是好人。我就是最后翻译的那个不懂,自己做也要求去公证吗?点击展开...Which city are you in right now? In Canada?Sorry, cannot type Chinese on this computer.
评论
AndrewYin 说:Which city are you in right now? In Canada?Sorry, cannot type Chinese on this computer.点击展开... 谢谢亲了,我现在在北京
评论
亲,这个是不是意思照片不需要盖日期章啊?Notes to the applicantTAKE THIS WITH YOU TO THE PHOTOGRAPHER• Immigration photos are not the same as passport photos.• Make sure that you provide the correct number of photos specified in this guide.Notes to the photographerThe photos must:• show a full front view of the person’s head and shoulders showing full face centered in themiddle of the photograph;• have a plain white background;• be identical (black and white or colour) produced from the same untouched negative, orexposed simultaneously by a split-image or multi-lens camera.The photos must:• measure between 25 mm and 30 mm (1” and 1 1/5”) from chin to crown;• have a 35 mm x 45 mm (1 3/8” x 1 3/4”) finished size.
评论
亲亲,我去年8月做了体检,但是到现在才准备递材料,体检都快过期了,可不可以重新做一个?然后再递交新体检呢?
评论
You are right - stamp is not requiredAs for medical exam - It is usually valid for a year. That means it is still OK to submit the old medical exam result, but if you case is beyond August this year, you might be asked to redo the medical exam again. Maybe the officer doesn't bother to request a new one, but it is hard to guess. If you do another one later as per request, this might delay your application somehow.
评论
那您觉得我可以现在重新做一个体检吗?然后连同资料一起递交这个新体检记录?
评论
看你打算什么时候递交了,如果还有一两个月有效期,就做一个
·中文新闻 艾伦·琼斯因猥亵指控被捕
·中文新闻 学校电话禁令:大学通过分发设备来解决问题