加拿大华人论坛 加拿大留学移民求助,申请境外夫妻团聚是否sponsor和sponsored sp
在加拿大
大家好,正在开始准备办理境外夫妻团聚,sponsor在加拿大,sponsored spouse和dependant 在中国,看了网上的很多资料,有点糊涂了,想再求证一下:(1)有人说是分2步,第一步sponsor 先在加拿大申请sponsorship approval, 如果批了;第二步,然后中国的配偶sponsored spouse 直接把自己的材料寄到北京加拿大使馆,等待面试。(2)但看了加拿大移民局网上的材料,我自己理解是中国的配偶(sponsored spouse+dependant)应该把他要填的全部表格和出生公正,户口、无罪证明和体检都寄给加拿大的sponsor,然后sponsor 把自己的sponsorship application 和中国配偶材料一起提交到加拿大mississauga的处理中心。如果sponsorship 批准了,加拿大移民处理中心会发个号码,然后加拿大移民处理中心自己把中国的配偶(sponsored spouse+dependant)的材料转到中国北京或者香港,正式开始办理。 (好像现在2016都是转香港吗?)想再确认一下,正在办理境外夫妻团聚的朋友能否给个详细清楚的说法到底是哪种情况啊?如果有这样的群是否可以发私聊,把我加到群里啊。谢谢先。
评论
是,一起递交,还要一起交身体验查,和先支付申请费。
评论
谢谢, 谢谢,这样心里就踏实了
评论
你的户口薄有无做公证英文翻译呢?
评论
我看IMM3903E说全部户口页都要复印,但没说公正,我打算自己翻译
评论
是,但加拿大官网的指示,和香港加拿大领事馆的ar2信指示有不同,主要我发现有两点不同。1:IMM5669,网上要求是十年内个人纪录,地址等等,但香港领事馆ar2信件要求是从十八岁起,如果申请人年龄大过二十八岁,就会少報了。要补交。2: 官网上的指示,只要求户口薄影印,但香港领事馆ar2信件就要求要有公证英文翻译。ar2信件要求是,如果未递交,就要在指定限期内补交好。在论坛有人说没有户口薄公证翻译都过关,也有人被刁难。那有可能是看遇到的是那个官,个别签证官的要求可能有别。但领事馆都发信寫明要求那样,都是順着他要求办好。如签证官要求一定要有,道理也在他们那边,因为人家已发信申请人,说明有这个要求,做不到,签证官又不给人情你过关,也不可以说他们刁难我们。我也未做户口薄公证翻译,现在在找地方做,自己翻译不可以的,要有公证翻译认证的人才认可的。看看你有无地方做。你在那城市的?我要找深圳的就最方便。
评论
境内,境外团聚是以递交申请的时候,配偶是在加拿大境内 or 境外为 区别的吗
评论
是,申请永长久居民的那个在加拿大就是境内,不在加拿大的,就是境外。
评论
问问,sponsored applicant 和children 中国身份证, 需要公正吗? 还是自己翻译就可以了
评论
身份证要求只是影印,好像没要求翻译的。但户口薄就有要求公证翻译. 这要求在官网指引只要求影印,但ar2信就要求有公证翻译。你做了未?
评论
我原本没做,要照你怎么说还是做了算了,另外很多人都说应该把户口本的婚姻状态也改好最好,就一块做了好了。
评论
那是不是要回户口所在地做呢?notarized translation, 在国外,或者香港等地方,找个公证人律师 public notary lawyer 就可以办到。但中国国内就要公证处。你会在那里办?要回老家吗?
评论
我理解哪里都行,看哪里方便和花费少,不用回老家办是肯定的。
评论
那户口薄更新婚姻状况,是不是也一定要回家办?
评论
这个只能要到你户口所在地办理,你户口在哪里,你就要到哪里办理。
·中文新闻 2024 年节礼日测试:萨姆·康斯塔斯 (Sam Konstas) 如何上演继大卫
·中文新闻 2024 年节礼日测试:Virat Kohli 在 MCG 澳大利亚对印度测试中与 S