加拿大华人论坛 加拿大留学移民做户口本翻译时,职业是“干部”的怎么填啊?
在加拿大
如题所示,急!??
评论
赏 2006-04-27#2 2,250 $0.00 干部是什么职业啊?干什么的啊?
评论
06年1月FN,08年10月登陆。 赏 2006-04-27#3 M 933 $0.00 最好是填技术职称,干部==公务员??人家不喜欢。
评论
让公证处的公证员给你翻译呀
评论
2010.10.29.----登陆多伦多皮尔逊机场2010.11.27.----枫叶卡------------------------------------------------老婆的博客http://blog.sina.com.cn/maggiecanada 赏 2006-04-28#5 K 36 $0.00 干部是cadre
评论
没有这职业自己封的
评论
.....与爱无关 赏 2006-04-28#7 961 $0.00 是没有这职业,可户口本上这么写着呢,有啥法了哟?那我就写cadre,行吗?
评论
赏 2006-04-28#8 192 $0.00 顶,我也想知道哦 ,还有,未服兵役怎么写呢?
评论
超级爱家园, 赏 2006-04-28#9 168 $0.00 为确认过的翻译:未服兵役 - Military Service:None
评论
2005.10 和LP商量决定自己DIY2006.01.21 IELTS 考试2006.02 IELTS 成绩 7/7/6/7,基本达到预定目标2006.05.07 所有材料最后审核完毕,打包2006.05.08 DHL香港2006.05.09 DHL香港递送,当天居然不收,晕~~~2006.05.11 下午2点58分,香港签收2006.05.18 下午3点50分,招行划款USD1008.022006.08.08 FN签发,VO = ISK,无补料2006.08.24 FN收到 万里长征开始了。。。 我的帖子:- 最完整的公证材料清单 赏 2006-04-28#10 7,406 $0.00 不用担心,公证处会翻译的你自己翻译的无效,还是要给钱他们翻译(起码我们这里的公证处是这样的,真黑)
评论
――――――――――――――――――06年4月递案,09年6月撤案 赏 2006-04-28#11 10,071 $0.00 要翻译就翻译成officer或official吧,cadre听起来怪怪的!
·新西兰新闻 新西兰南岛出现火流星:点亮夜空并传来引爆
·新西兰新闻 因性侵坐牢的NZ政治人物姓名被曝光:为行动党前主席