加拿大华人论坛 加拿大留学移民官方:无罪记录证明的递交方法!
在加拿大
如何交原件还要求英文?公证处又要留原件让我困惑不已,今天在加拿大使馆的官方网站终于明白了!与大家分享:If the original certificate is neither in English nor in French, submit both the certificate and the original copy of a translation prepared by an accredited translator with your application. 中文原件+有资质的翻译!其实不见得非要公正!出处:http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/intro.asp
评论
2006.12.6FN|2008.08.14接到S2通知|2008.12.7邮寄S2材料|2009.01.17接到ME通知-2.7完成ME|2009.02.? 状态12|2009.08.12变13;2009年8月17日CIC,DM; 2009年8月22日早,收到VISA; 2009年8月24日变17。迎接充满期待和迷茫的新生活 赏 反馈:cog 2008-11-22#2 3,939 $0.00 回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!顶,并请问什么叫有资质的翻译啊?是大的翻译公司吗?他们怎么证明翻译和原文的一致性呢?盖他们的印章就可以了吗?
评论
Be the change that you wish to see in the world.回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!个人认为,工商注册的专业翻译公司即为有资质。
评论
2006.12.6FN|2008.08.14接到S2通知|2008.12.7邮寄S2材料|2009.01.17接到ME通知-2.7完成ME|2009.02.? 状态12|2009.08.12变13;2009年8月17日CIC,DM; 2009年8月22日早,收到VISA; 2009年8月24日变17。迎接充满期待和迷茫的新生活回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!我的中介跟我说只要公证书的原件就可以了
评论
既来之,则安之。。。。。。。。。2010.06.23登陆温哥华 2010.09 安家南素里如何交原件还要求英文?公证处又要留原件让我困惑不已,今天在加拿大使馆的官方网站终于明白了!与大家分享:If the original certificate is neither in English nor in French, submit both the certificate and the original copy of a translation prepared by an accredited translator with your application. 中文原件+有资质的翻译!其实不见得非要公正!出处:http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/intro.asp点击展开...加SW,这个问题我也困惑过,好象自己翻译也可以,不过我还是做了公证,并且说服公证处把原件还给我了,呵呵.
评论
坚强地生活回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!自己翻译的不行吗?
评论
回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!SKILLED WORKERSSimplified Application ProcessBeijing Specific InstructionsQuote:"3. TranslationAll documents written in a language other than English or French must be accompanied with an accurate translation of these doucments into either English or French.Doucments such as advertising brochures, corporate brochures or newspaper articles do not need to be translated."Unquote.在这里,只是说道要准确的翻译件,没有提到accredited呀。请问LZ所引用的出自哪里?咱们再深入研究下。
评论
回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!回楼上: 我已经说了出处为加拿大使馆网站,你可以点击连接看看,专门讲了何人需要police certificate,如何做!我引用的那句话就是从那COPY过来的!http://www.cic.gc.ca/english/informa...cert/intro.asp
评论
2006.12.6FN|2008.08.14接到S2通知|2008.12.7邮寄S2材料|2009.01.17接到ME通知-2.7完成ME|2009.02.? 状态12|2009.08.12变13;2009年8月17日CIC,DM; 2009年8月22日早,收到VISA; 2009年8月24日变17。迎接充满期待和迷茫的新生活回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!不好意思,那个链接不能被偶打开耶.....汗。。。。。
评论
回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!up
评论
06-09-01 新政第一天UPS寄出;06-09-04 9:48 Mr. CHEN签收;06-10-17 15:15 招行信用卡划款;07-02-14 北京收到FN信,VO:SKM;08-05-07 通过Email修改邮政地址,08-05-30在线查阅到传说中的地址栏。09-03-21收到确认信。12-02补料信。http://weibo.com/golftrip回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!嗯,非常感谢,官方的还是最好的。
评论
2007-04 BJ FN2010 - 0212 大信封到2010 - 0330 短登2010 - 0810 长登Ottawa2010 - 1013 The first Offer 回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!The certificate must have been issued no more than three months before you submit your application.If the original certificate is neither in English nor in French, submit both the certificate and the original copy of a translation prepared by an accredited translator with your application.--------------------------提交材料前3个月的有效
评论
2007-04 BJ FN2010 - 0212 大信封到2010 - 0330 短登2010 - 0810 长登Ottawa2010 - 1013 The first Offer 回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!根据楼主提供的连接,顺藤摸瓜,最后看到了对于中国境内办理未刑证明的要求,简单来说就是在当地的公安部门办理未刑证明,然后再到公证处做公证。具体原文如下:How or where do I obtain one?Local RequestsApplicants should obtain police certificates from the local Public Security Bureau, which should be then notarized by the PRC Notary Public office.详细情况请见下面的链接: http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/asia-pacific/china.asp综合楼主的发现,现在对于办理未刑证明的要求比较清晰了。1。到当地公安部门办理未刑证明(根据我自己实际办理的情况,那个文件叫做“无刑事纪录证明”);2。拿着这个证明到公证处做英文公证(这样既满足了公证的要求,也满足了翻译资质的要求)。3。办理未刑证明的时间要在提交材料的3个月之内。
评论
独 立 之 精 神111[SIGPIC][/SIGPIC]自 由 之 思 想回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!公安机关是给办理中英文的未刑证明吗?还是只有中文的,自己需要翻译.拿着自己翻译的英文未刑证明去公证处做公证?
评论
回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!根据楼主提供的连接,顺藤摸瓜,最后看到了对于中国境内办理未刑证明的要求,简单来说就是在当地的公安部门办理未刑证明,然后再到公证处做公证。具体原文如下:How or where do I obtain one? Local RequestsApplicants should obtain police certificates from the local Public Security Bureau, which should be then notarized by the PRC Notary Public office.详细情况请见下面的链接: http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/asia-pacific/china.asp 综合楼主的发现,现在对于办理未刑证明的要求比较清晰了。1。到当地公安部门办理未刑证明(根据我自己实际办理的情况,那个文件叫做“无刑事纪录证明”);2。拿着这个证明到公证处做英文公证(这样既满足了公证的要求,也满足了翻译资质的要求)。3。办理未刑证明的时间要在提交材料的3个月之内。点击展开...等我们毕业后就成为老师啦!真是人多力量大啊! 我只看到了一部分,而你看的彻底啊!我已花钱请一个翻译公司翻译了(其实是我自己翻译让他们盖的章),本想就这么交,可看到你的发现后,我又觉得应该公证啊!可真不愿意去派出所啊,那个片警傲慢的很啊!我已经让他开了2次了。第一次本想公证的,片警坚持给我写的是:在他管辖地区没有犯罪,他说公证处不会纠这个词的,结果到公证处时,公证处说不行!!!第2次,我写好了格式,他勉强同意盖章了。这2次,每次我都跑了3次以上,才见到片警,真不想再去找他了。我现在已经开的证明,又超过10天了,公证处说必须在10之内的证明才能公证!郁闷啊,真想就这么交原件和翻译件了,不知是否可行啊!!不知是否有这么交的??
评论
2006.12.6FN|2008.08.14接到S2通知|2008.12.7邮寄S2材料|2009.01.17接到ME通知-2.7完成ME|2009.02.? 状态12|2009.08.12变13;2009年8月17日CIC,DM; 2009年8月22日早,收到VISA; 2009年8月24日变17。迎接充满期待和迷茫的新生活回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!我的是在当地公安局刑事科办理的(不是派出所),具体名称叫“无刑事纪录证明”。是一个标准的表格打印出来的。拿着这个再到当地的公证处作公证。
评论
独 立 之 精 神111[SIGPIC][/SIGPIC]自 由 之 思 想回复: 官方:无罪记录证明的递交方法!有资质的英文翻译就是盖翻译章的。做的公证是直接公证,就是原件,从派出所开出来的东西要留在公证处。
·中文新闻 安东尼·阿尔巴内斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:总理否认向艾伦
·中文新闻 安东尼·艾博尼斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:哪些工党和自由党议