加拿大华人论坛 加拿大留学移民对补料清单中的一句话的理解
在加拿大
For each required document enclosed with your submission, please check the box “Sent” and return the check list with the documents. 这句话怎么理解?
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解理解了
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解理解了也说说啊,我还没明白呢。 什么意思啊?
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解就是在check list里的yes的方框里打勾,然后把这份东西打印出来,和你的所有材料一起寄给大使馆。大概是这么个意思,欢迎讨论。
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解不用讨论,同意楼上
评论
只要思想不滑坡,办法总比困难多。 http://www.canadameet.com/bbs/showthread.php?t=153098&page=617回复: 对补料清单中的一句话的理解是这个意思啊.我还不知道呢.那是不是把补料清单都打出来附在资料的前面啊?
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解是这个意思啊.我还不知道呢.那是不是把补料清单都打出来附在资料的前面啊?
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解是这个意思啊.我还不知道呢.那是不是把补料清单都打出来附在资料的前面啊?点击展开...附在前面还是后面我不知道,材料上没说,但是确实需要把整个的checklist打印出来。
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解信封上写上 FN No信封里:第一页:大使馆发的信(打印)下一页: 就是这个checking list(所附文件里打勾)再下一页: 就是imm0008-egen这张表;再再下一页:就是imm0008_le 这张表; ...............
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解学习
评论
回复: 对补料清单中的一句话的理解学习了,感谢
·新西兰金融投资 和盛(亚洲)运营有限公司
·新西兰汽车 全网最低价 油电混合飞度