加拿大华人论坛 加拿大留学移民[求助]复印件、翻译件的要求
在加拿大
我看Guide里P20说,*翻译件:1.没有英或法文的文档需要翻译成英文或法文2.有一人来保证复印件和原件是一致的3.复印件的公正件/证明件另,家庭成员翻译是不被接受的; *证明件及公正件某人必须要复印件上写这些"I certify that this is a true copy of the original document"原文档的名称、日期、姓名、职位、签字 可是我在论坛上看,大家对于复印件的处理一般是这样的:1.没英文的,不需要公证的――自己翻译2.没英文的,需要公证的――让公证处翻,或者自己翻完去公证3.复印件没人提到需要写那些话或者找人给公证,貌似就是自己印……的TX们,看看是正解不?
评论
magping的申请经验(补料北京) 4月及5月体检同学进度回复: [求助]复印件、翻译件的要求1. 对的。2. 公证处不一定承认你的翻译,同时因为找他们翻译是要收费的3. 复印件如果是中文的同样要翻译成英或法文,但貌似不需要写那句话,
评论
回复: [求助]复印件、翻译件的要求首先确保你看的文件是不是正确。北京补件要求:http://geo.international.gc.ca/asia/china/immigration/beijing/documents/SW_DOCUMENT_LIST_EN.pdf北京基本上没有要求强制公证的。出生应该必须公证;无刑可公证或者派出所出证明(交原件);婚姻好像可以不公正。最高学位清华认证。成绩单学校盖章。其他内容如果无英文需提供翻译件,但是不要求谁来翻译。我没有在复印件上写任何字,已经ME了。
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商