加拿大华人论坛 加拿大留学移民Supplement to Schedule 1这表里面的Name应该是填配偶的
在加拿大
Supplement to Schedule 1 - Background / Declaration这表里面的Name应该是填配偶的英文拼音还是中文?比如李红,那Name应该是LI HONG还是LI HONG (李红)呢, 另外Signature应该是签名,是这样理解吗?
评论
回复: Supplement to Schedule 1这表里面的Name应该是填配偶的英文拼音还是中文?Name:Li Hong 签字。
评论
回复: Supplement to Schedule 1这表里面的Name应该是填配偶的英文拼音还是中文?谢Hope姐!打印了一张,刚让老婆给签上了,这张只需要老婆签,不需要主申签。但这两个勾好象意义不大呢。
评论
回复: Supplement to Schedule 1这表里面的Name应该是填配偶的英文拼音还是中文?hope姐:就是说要这样填name:Li Hongsignature:李红(这个是手写的签名)对吗?下午要发快递了,再确认下!
评论
好好生活!Name:Li Hong 签字。点击展开...
评论
hope姐:就是说要这样填name:Li Hongsignature:李红(这个是手写的签名)对吗?下午要发快递了,再确认下!点击展开...我刚发
评论
回复: Supplement to Schedule 1这表里面的Name应该是填配偶的英文拼音还是中文?hope姐:就是说要这样填name:Li Hongsignature:李红(这个是手写的签名)对吗?下午要发快递了,再确认下!点击展开...对。
·中文新闻 香蕉康达!当英国背包客在澳大利亚工厂里看到一堆香蕉时,他
·中文新闻 联合国气候变化谈判:提议加密货币和商务舱飞行税