加拿大华人论坛 加拿大留学移民No hope for older cases of New Delhi this year
在加拿大
[FONT=Verdana, Helvetica, sans-serif]Mr. David Manicom (Immigration Program Manager (New Delhi), Area Director (South Asia), Department of Citizenship and Immigration): Thank you, Mr. Chairman. I want to thank the committee for inviting me to speak. My name is David Manicom, and I am Program Manager of the New Delhi visa office, and Area Director for South Asia. I would like to provide a short overview emphasizing topics which I understand are of most interest to the committee. New Delhi is Canada's largest visa office, with over 150 staff. We are responsible for delivery of the immigration program in India, Nepal and Bhutan. A satellite office in Chandigarh processes temporary residence applications, primarily from the states of Punjab and Haryana. We operate a network of visa application centres in nine major Indian cities and in Nepal, to facilitate the handling of temporary resident applications. Over 90% of applicants choose to use these centres. On an average business day, we render decisions on over 500 applications ―more than one per minute. While I understand temporary resident programs are not of most direct interest to the committee at this time, I do want to spend a moment on this topic, as it is important to understand the overall operation in Delhi, and how resources are managed. As has been the case for China, India has barely been affected by the world economic crisis, and its economic growth has continued at a rapid pace. Thus, our visitor, study permit and work permit programs have grown very rapidly in the past decade, roughly tripling in size. This pattern continued in 2010 with an increase of about 20% over 2009 volumes. New Delhi assessed over 93,000 temporary resident applications last year, and will receive over 1,000 passports on peak days. The program is highly seasonal. Intake in spring is more than triple that in January. We cross-train officers and inject resources from the immigrant units in order to remain current on all temporary resident business lines at all times. Doing so reduces the non-value added work generated by delays, and over time preserves the maximum amount of resources for immigrant processing. It does mean, however, that our unit, which processes skilled workers and investors, will have 13 or so officers in the winter, but only six in the summer. [FONT=Arial, Helvetica, Tahoma, sans-serif][FONT=Verdana, Helvetica, sans-serif][/FONT][/FONT][English][/FONT] [FONT=Verdana, Helvetica, sans-serif]Delhi does high-volume processing in a high-potential value-added but high-risk environment, where fraud is endemic. To deal with that situation, we have developed several innovative programs where we work closely with stakeholders to manage risk and facilitate low-risk travellers.[/FONT][FONT=Verdana, Helvetica, sans-serif] For example, our business express program, in cooperation with about 55 large and reliable firms doing regular business in Canada, provides simplified documentation, 24- to 48-hour processing, and an approval rate of over 98%. We think that's important to help Canada meet its objective of dramatically increasing trade with India as India evolves into an economic global power. By streaming these applications separately, we also realize internal efficiencies, conserving our resources for in-depth review of higher-risk cases. Our student partners program, inaugurated in New Delhi in 2009, and now with 40 participating community colleges, has succeeded in significantly improving approval rates, quadrupling application volumes and permits issued, while managing risk through stricter documentation and feedback information on actual attendance by the schools. In each of our temporary resident business lines, processing times are falling and are faster than the global norm. For example, 88% of all visitor visa applications are finalized within one week, and over a third of them within two days. With regard to permanent residents, India has been Canada's second-largest source of permanent residents in recent years. New Delhi issued over 25,000 permanent resident visas last year. New Delhi has by far Canada's largest family class program and also, unfortunately, the largest inventory of economic category applications. New Delhi issues about 20% of the global family class visas each year. In our priority category, spouses and dependent children, we finalize 80% of cases within six months and the median is four months. In the parents and grandparents category, output is managed globally. We process sufficient cases each year to meet the objective assigned to the office. Current processing time at the office is 30 months. This does not include sponsorship time at CPC Mississauga. The primary challenge in the sponsored spouses program is determining whether or not marriages are genuine. Marriages of convenience are common. However, the large majority of marriages are genuine, with about 85% being approved. The majority of cases do not require interviews. However, we provide extensive training to our officers on local law and custom, and if questions about marriages of convenience arise, officers do lengthy interviews to attempt to ensure there is a genuine relationship. We schedule interviews shortly after receiving the applications so that even cases requiring an interview are not significantly delayed. With regard to sponsored parents and grandparents, the primary difficulty relates to the misrepresentation of dependent children. Many families in our caseload provide fraudulent documentation showing children are still full-time students, or add unrelated children to their files. As applicants are generally elderly, these cases are also frequently delayed by complex medical conditions. New Delhi has the largest inventory of skilled worker cases submitted prior to the ministerial instructions. Significant progress was made in 2008-09 in reducing the pre-2008 inventory from over 140,000 persons to about 99,000 today, a decrease of over 30%. The processing time for these cases continues to lengthen, and was at 82 months in 2010. For all but a few months of that time, the cases are not in active process, but consume resources through managing correspondence. Owing to the number of new cases submitted under ministerial instructions, we processed few old inventory cases in 2010. Indian nationals are the highest-volume applicants under the current ministerial instructions. At the present time, we are devoting all available resources to the quick processing of new cases received pursuant to Bill C-50. In 2010 we finalized 80% of all these cases within 10 months. Given the volume of intake under the first set of ministerial instructions, we will not be able to further reduce the inventory of older cases this year. New Delhi issued over 11,900 skilled worker visas in 2010, an increase from about 8,300 in 2009.[/FONT] source:
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year和我们有关系吗?不解??
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year这里的older cases 是指91还是227呢,大家看出来来了吗?
评论
招homestay,qq:65337159; email: [email protected] 超赞 赏 L leslie 0$(VIP 0) 702011-05-10#4 回复: No hope for older cases of New Delhi this year这个ministerial instructions指的是什么?多次提到这个,优先处理新案?
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year这里的older cases 是指91还是227呢,大家看出来来了吗?点击展开...At the present time, we are devoting all available resources to the quick processing of new cases received pursuant to Bill C-50. 应该是指2008年2月27日以前的case,他们正在集中精力处理227以后的。
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year一大堆英文,看了头疼
评论
团聚路太漫长,在家闲的慌,心血来潮在淘宝上开了内衣店,但淘宝上开店需要坚持和耐力,像我这样整天盼着团聚,店是开不下去了,现打算清仓拍卖http://shop65695567.taobao.com/家园的姐妹打75折 超赞 赏 F fish1313 0$(VIP 0) 3362011-05-10#7 回复: No hope for older cases of New Delhi this yearHK OFFICE有人出来讲话吗?
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year留个记号,等会看看分析!
评论
All because of love!这里的older cases 是指91还是227呢,大家看出来来了吗?点击展开...结合上下文应该是227之前的联邦技术移民(PreC-50)
评论
[SIGPIC][/SIGPIC]London Ontario[FONT=楷体]中国人对现实里很多不公平有一种难以理解的接受能力,然后成为社会的规则,最后成为文化的一部分。[/FONT][FONT=楷体]三个要饭的故事[/FONT][FONT=宋体][FONT=楷体]看一个社会的好坏有一个很简单的办法:富人是否大量移民。[/FONT][/FONT] 超赞 赏 加 加拿大老熊 0$(VIP 0) 5,3662011-05-10#10 回复: No hope for older cases of New Delhi this year香港227之前的积压人数大概是30000人(具体看看小熊笨笨的数据就清楚了)远没有德里现在99000人这么多,另外香港227已经处理到去年年初的申请者了,总量感觉也没有德里的大。
评论
[SIGPIC][/SIGPIC]London Ontario[FONT=楷体]中国人对现实里很多不公平有一种难以理解的接受能力,然后成为社会的规则,最后成为文化的一部分。[/FONT][FONT=楷体]三个要饭的故事[/FONT][FONT=宋体][FONT=楷体]看一个社会的好坏有一个很简单的办法:富人是否大量移民。[/FONT][/FONT] 超赞 赏 加 加拿大老熊 0$(VIP 0) 5,3662011-05-10#11 回复: No hope for older cases of New Delhi this year从主贴和小熊笨笨提供的数据看加拿大移民部把联邦技术移民划分为两个阶段,分界点是2008年2月27号,227及其以后的都称之为C-50,227之前的都称之为PreC-50,我们香港91新政的和91之前旧政的都属于PreC-50,按照这个划分,既然香港91之前的没作废,我们香港91新政的也肯定不会作废
评论
[SIGPIC][/SIGPIC]London Ontario[FONT=楷体]中国人对现实里很多不公平有一种难以理解的接受能力,然后成为社会的规则,最后成为文化的一部分。[/FONT][FONT=楷体]三个要饭的故事[/FONT][FONT=宋体][FONT=楷体]看一个社会的好坏有一个很简单的办法:富人是否大量移民。[/FONT][/FONT] 超赞 赏 加 加拿大老熊 0$(VIP 0) 5,3662011-05-10#12 回复: No hope for older cases of New Delhi this year根据主贴的信息,德里的大部分配偶团聚都不需要面试,通过率是85%,这个比例大大高于香港的配偶团聚率(50%)。在加拿大移民官眼里,印度人配偶移民造假比我们配偶移民造假少很多。
评论
[SIGPIC][/SIGPIC]London Ontario[FONT=楷体]中国人对现实里很多不公平有一种难以理解的接受能力,然后成为社会的规则,最后成为文化的一部分。[/FONT][FONT=楷体]三个要饭的故事[/FONT][FONT=宋体][FONT=楷体]看一个社会的好坏有一个很简单的办法:富人是否大量移民。[/FONT][/FONT] 超赞 赏 G greentree 0$(VIP 0) 2482011-05-10#13 回复: No hope for older cases of New Delhi this year没有作废是很可能的,问题是什么时候开始。德里是82个月结案,就是近7年啊
评论
FN:2007-07-21;VO:TCW; 超赞 赏 D dussy2 0$(VIP 0) 3802011-05-10#14 回复: No hope for older cases of New Delhi this year91搞不好7年都结不了案。首批FN06年09月的TX都等了5年了连个P都没有。
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year革命尚未成功,同志还需努力
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year虽然是印度的案例, 但加移民应该有统一的政策. 本人判断,香港的老案子今年动不了. 大家仔细阅读最后两段话. 很残酷但需要面对现实. New Delhi has the largest inventory of skilled worker cases submitted prior to the ministerial instructions. Significant progress was made in 2008-09 in reducing the pre-2008 inventory from over 140,000 persons to about 99,000 today, a decrease of over 30%. The processing time for these cases continues to lengthen, and was at 82 months in 2010. For all but a few months of that time, the cases are not in active process, but consume resources through managing correspondence. Owing to the number of new cases submitted under ministerial instructions, we processed few old inventory cases in 2010. Indian nationals are the highest-volume applicants under the current ministerial instructions. At the present time, we are devoting all available resources to the quick processing of new cases received pursuant to Bill C-50. In 2010 we finalized 80% of all these cases within 10 months. Given the volume of intake under the first set of ministerial instructions, we will not be able to further reduce the inventory of older cases this year.
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year北京也是一样,直接回复说暂不处理2008年2月27日前的申请者。
评论
FN:2007-07-20;S2:2009-07-07;妥投:2009-09-03;变6:2009-11-03;变12:2010-03-03;再次变6:2010-05-25;变12:2010-07-14;ME到,2012-11-28(最好的生日礼物);DM:2013-2-13;2013-2-23,大信封到。北京也是一样,直接回复说暂不处理2008年2月27日前的申请者。点击展开...有没有从CIC的电子邮件?
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this year虽然是印度的案例, 但加移民应该有统一的政策. 本人判断,香港的老案子今年动不了. 大家仔细阅读最后两段话. 很残酷但需要面对现实. New Delhi has the largest inventory of skilled worker cases submitted prior to the ministerial instructions. Significant progress was made in 2008-09 in reducing the pre-2008 inventory from over 140,000 persons to about 99,000 today, a decrease of over 30%. The processing time for these cases continues to lengthen, and was at 82 months in 2010. For all but a few months of that time, the cases are not in active process, but consume resources through managing correspondence. Owing to the number of new cases submitted under ministerial instructions, we processed few old inventory cases in 2010. Indian nationals are the highest-volume applicants under the current ministerial instructions. At the present time, we are devoting all available resources to the quick processing of new cases received pursuant to Bill C-50. In 2010 we finalized 80% of all these cases within 10 months. Given the volume of intake under the first set of ministerial instructions, we will not be able to further reduce the inventory of older cases this year.点击展开... 香港的新案还有多少?
评论
回复: No hope for older cases of New Delhi this yearFor all but a few months of that time, the cases are not in active process, but consume resources through managing correspondence.
·中文新闻 贸易部长唐·法雷尔(Don Farrell)正在等待与美国商务部长就澳大
·中文新闻 工党因向议会提交“草率起草”的立法而受到猛烈抨击