加拿大华人论坛 温哥华 Vancouver重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎讨论。



在加拿大


首先要感谢一下WHOIMI 2005同学,看了他的提醒。我才去看了CIC的网站。CIC 确实在8月28日更新了RENEW枫叶卡的要求,主要有以下两点:1. 原来移民局对提供税单的规定是A copy of one of the following:your Income Tax assessments issued by Canada Revenue Agency for two (2) years within the past five (5) years现在更改为A copy of one of the followingOther Income Tax assessments issued by Canada Revenue Agency within the past five (5) years,也就是以前只要提供换卡申请前两年的税单就可以,现在改为必须提供五年的税单是。 我的解读是,从申请换卡之日往前推五年,你报了几年税,就提供几年的税单。如果那年没有报税,你只要向移民局做出说明就可以了。(不是必须提供五年的,如果你没有连续报了五年税的话)2.原来移民局对于前五年的护照复印件的规定是All pages of all passports you held in the past five (5) years现在更改为Photocopies of all pages of all passports you held in the past five (5) years (if your stamps are not in English or French, please have them translated, see section on Translation of documents)Translation of documentsAny document that is not in English or French must be accompanied by・ the English or French translation・ a certified copy of the document; ・ a translator's declarationThe declaration must include the translator's name, the original language of the translated document and a statement signed by the translator that the translation is accurate. Translators who are certified members in good standing of one of the provincial or territorial organizations of translators and interpreters of Canada do not need to supply an affidavit。Important information. Translations by family members are not acceptable我的解读是现在五年间护照上所有不是英法文的出入境章必须让有牌照的翻译翻译成英文,并附上“certified copy”才行,如果让别人翻译,还必须附上翻译人签署的声明书(有牌照翻译不用附上声明书),家庭成员的翻译不被接受。我的疑问是根据这一新规定,我自己是否可以翻译并附上我的家庭医生等专业人士签字的certified copy再附上我自己的声明就行了,不知道这样是否符合新规定,想听听大家的意见,(关键是省钱)啊。总结:移民局现在抓的是越来越严了,那些想靠作假混身份的人越来越没有机会了。可是苦了我们这些诚实人的荷包了。那些注册翻译可要美死了。

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎同问,顶一下!!

评论
生自、来自北京的Jasmine 学习经验分享-CGA兴趣小组(会计行业)登陆经验分享-08年10月初登温哥华生活经验分享-07年宝宝同龄会 超赞 赏 E esabella 0$(VIP 0) 1,7422012-09-01#3 回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎中国海关真的很麻烦,只有中文的章。香港海关是中英文双语的,就省了翻译的麻烦。zf一天到晚想法子折腾海外华人,没想着做一点改进给咱们省点事情

评论
我家的宝宝首先要感谢一下WHOIMI 2005同学,看了他的提醒。我才去看了CIC的网站。CIC 确实在8月28日更新了RENEW枫叶卡的要求,主要有以下两点:1. 原来移民局对提供税单的规定是A copy of one of the following:your Income Tax assessments issued by Canada Revenue Agency for two (2) years within the past five (5) years现在更改为A copy of one of the followingOther Income Tax assessments issued by Canada Revenue Agency within the past five (5) years,也就是以前只要提供换卡申请前两年的税单就可以,现在改为必须提供五年的税单是。 我的解读是,从申请换卡之日往前推五年,你报了几年税,就提供几年的税单。如果那年没有报税,你只要向移民局做出说明就可以了。(不是必须提供五年的,如果你没有连续报了五年税的话)2.原来移民局对于前五年的护照复印件的规定是All pages of all passports you held in the past five (5) years现在更改为Photocopies of all pages of all passports you held in the past five (5) years (if your stamps are not in English or French, please have them translated, see section on Translation of documents)Translation of documentsAny document that is not in English or French must be accompanied by・ the English or French translation・ a certified copy of the document; ・ a translator's declarationThe declaration must include the translator's name, the original language of the translated document and a statement signed by the translator that the translation is accurate. Translators who are certified members in good standing of one of the provincial or territorial organizations of translators and interpreters of Canada do not need to supply an affidavit。Important information. Translations by family members are not acceptable我的解读是现在五年间护照上所有不是英法文的出入境章必须让有牌照的翻译翻译成英文,并附上“certified copy”才行,如果让别人翻译,还必须附上翻译人签署的声明书(有牌照翻译不用附上声明书),家庭成员的翻译不被接受。我的疑问是根据这一新规定,我自己是否可以翻译并附上我的家庭医生等专业人士签字的certified copy再附上我自己的声明就行了,不知道这样是否符合新规定,想听听大家的意见,(关键是省钱)啊。总结:移民局现在抓的是越来越严了,那些想靠作假混身份的人越来越没有机会了。可是苦了我们这些诚实人的荷包了。那些注册翻译可要美死了。点击展开...

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎看来没有全面了解所需材料的内容,本人正在申请延卡,所以整体翻译有关要求如下,以正视听:第一步:收集材料1)你的PR卡如果是续卡或者更换损坏卡,你须保留旧卡直至收到新卡。如果要求你亲自前往当地移民局办事处,你必须携带旧卡和申请时寄送的所有资料的原件。收到新卡时必须销毁旧卡。形式:原件2)1张主身份证明以下之一即可:有效护照或旅行证件,或成为永久居民时所持护照或旅行证件(包括你抵达加拿大并成为永久居民时盖有签章的护照页,或加拿大或其它国家外交部所签发的身份证明或旅行证件。形式:清晰可见的复印件3)2张次身份证明以下之二:IM1000,或IMM5292或IMM5688有效的省发驾驶执照,或有照片的省发身份证有照片的高校学生证加拿大税务局最近一年发出的审税单4)证明过去5年在加拿大居住的其它证明文件申请时须附以下文件过去5年所持所有护照的全部页码复印件(如果签章非英文或法文,须有翻译件---见翻译件要求),和以下文件之一加拿大税务局在过去5年发出的其它审税单,或确认过去5年在学的高校成绩单,或学龄儿童的学校报告单,证明过去5年在学。如果不能提供以上所述的2张次身份证明或居住证明,请附一份有签名和日期签章的法定申明以陈述原因。综上所述,当年税单只是证明身份的附属证明之一。作为居住证明,你只需提供过去5年的任一一年的审税证明(NOA)便可以了。护照必须全部复印并经过公证翻译(certified translator)。

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�护照复印和NOA是附加材料,不是必须的。 Note: Additional documents may be requested at any time during the processing of your application. 4. Additional documents of proof of residence in Canada in the past five (5) years

评论
及时行善 超赞 赏 反馈:Vanite 农家小炒肉+鲍汁扣花菇 0$(VIP 0) 4662012-09-01#7 回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎5/6月份申请换发新卡,本周已经收到新卡。个人感觉没那么复杂、麻烦!

评论
海运货物清关被查的共享看来没有全面了解所需材料的内容,本人正在申请延卡,所以整体翻译有关要求如下,以正视听: 第一步:收集材料1)你的PR卡如果是续卡或者更换损坏卡,你须保留旧卡直至收到新卡。如果要求你亲自前往当地移民局办事处,你必须携带旧卡和申请时寄送的所有资料的原件。收到新卡时必须销毁旧卡。形式:原件2)1张主身份证明以下之一即可:有效护照或旅行证件,或成为永久居民时所持护照或旅行证件(包括你抵达加拿大并成为永久居民时盖有签章的护照页,或加拿大或其它国家外交部所签发的身份证明或旅行证件。形式:清晰可见的复印件3)2张次身份证明以下之二:IM1000,或IMM5292或IMM5688有效的省发驾驶执照,或有照片的省发身份证有照片的高校学生证加拿大税务局最近一年发出的审税单4)证明过去5年在加拿大居住的其它证明文件申请时须附以下文件过去5年所持所有护照的全部页码复印件(如果签章非英文或法文,须有翻译件---见翻译件要求),和以下文件之一加拿大税务局在过去5年发出的其它审税单,或确认过去5年在学的高校成绩单,或学龄儿童的学校报告单,证明过去5年在学。如果不能提供以上所述的2张次身份证明或居住证明,请附一份有签名和日期签章的法定申明以陈述原因。 综上所述,当年税单只是证明身份的附属证明之一。作为居住证明,你只需提供过去5年的任一一年的审税证明(NOA)便可以了。护照必须全部复印并经过公证翻译(certified translator)。点击展开...

评论
*长风浩荡可扬帆 遨游美加*护照复印和NOA是附加材料,不是必须的。 Note: Additional documents may be requested at any time during the processing of your application. 4. Additional documents of proof of residence in Canada in the past five (5) years点击展开... 谢谢楼上的分析解释.但个人感觉'Note: Additional documents may be requested at any time during the processing of your application.'是4. 以外的文件要求.

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�谢谢楼上的分析解释.但个人感觉'Note: Additional documents may be requested at any time during the processing of your application.'是4. 以外的文件要求.点击展开...朋友的理解完全正确,上述税单和出入境章翻译必须提供,要不您就等着补件吧。

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�5/6月份申请换发新卡,本周已经收到新卡。个人感觉没那么复杂、麻烦!点击展开...这些麻烦的规定是8月28日刚改的,你在此以前申请,当然不用那么麻烦了。

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�护照复印和NOA是附加材料,不是必须的。 Note: Additional documents may be requested at any time during the processing of your application. 4. Additional documents of proof of residence in Canada in the past five (5) years点击展开...护照复印和税单还不是必需的,那你不递一个看看,百分百要你补件或退件。

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�综上所述,当年税单只是证明身份的附属证明之一。作为居住证明,你只需提供过去5年的任一一年的审税证明(NOA)便可以了。护照必须全部复印并经过公证翻译(certified translator)。点击展开...朋友的翻译基本不错,但是上面的你绝对翻译错误了,不是过去五年任一一年而是过去五年里面全部的NOA,以前还要过去两年的,现在修改以后只要任意一年的,您觉得可能吗?

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�别自己吓自己。请仔细阅读有关政策。实际上,移民局并没有要求5年税单,而是过去5年中任一一份税单作为居住证明。翻译必须是经过公证的专业翻译人员翻译件。点击展开...是要五年全部税单

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎certified copy是什么意思

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�是要五年全部税单点击展开...没错,朋友说的对,还任一一年呢,现在康小胖是变着法子的整移民,你想想怎么可能放松到任一一年呢。

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎�certified copy是什么意思点击展开... 公证复印件

评论
回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎A copy of one of the followingOther Income Tax assessments issued by Canada Revenue Agency within the past five (5) years,点击展开...这个Other怎么理解呢?

评论
*蓝天白云下 自由无价* 超赞 赏 alberto 0$(VIP 0) 16,2612012-09-01#19 回复: 重大提醒--8月28日移民局对换发枫叶卡所需文件做出了两大调整,及我对此的一个疑问,欢迎Two (2) secondary identity documentsA copy of two of the following:your Record of Landing (IMM 1000) or Confirmation of Permanent Residence (IMM 5292 or IMM 5688)oryour valid provincial driver’s license or a provincial photo-identity cardoryour University/College photo student cardoryour most recently issued Income Tax assessment issued by the Canada Revenue AgencyAdditional documents of proof of residence in Canada in the past five (5) yearsInclude the following with your application:Photocopies of all pages of all passports you held in the past five (5) years (if your stamps are not in English or French, please have them translated, see section on Translation of documents), andA copy of one of the following:Other Income Tax assessments issued by Canada Revenue Agency within the past five (5) years, ortranscripts from a recognized post-secondary institution in Canada verifying attendance within the past five (5) years orfor all school-aged children, written records verifying attendance within the past five (5) years.If you are unable to provide two secondary identity documents or proof of residence as described above, include a signed and dated statutory declaration clearly explaining the reasons why.条款3的最后一个“or"语法上有点问题。不过按3+4的要求,应该是五年内的全部NOA。

评论
===================Fight, Love, Make Mistakecertified copy是什么意思点击展开... CERTIFIED COPY是指你的复印件上有一些专业人士签字证明该复印件是原件的真实复印件,专业人士包括警官,你的家庭医生,你的银行客户经理,你的牧师等等,具体清单移民局网站上有。我的问题就是如果让这些人给我certified了,我自己翻译了,再附上自己的宣誓证明书,是否可以(移民局网站只说家庭成员不能翻译)这个翻译不是必需由注册翻译做的,如果不让注册翻译做,则需要提供翻译,certified copy,和翻译人的宣誓书,如果由注册翻译做,则只要前两项,不用附上注册翻译的宣誓书。

  ·中文新闻 从送货司机到首席执行官:Don Meij 在达美乐结束 40 多年的职业生
·中文新闻 丽贝卡·瓦尔迪在社交媒体上发表大胆声明,在科琳·鲁尼签署《

温哥华 Vancouver-加拿大

这种像栗子的东西是什么?

华人网这种像栗子的东西好像不是栗子,我尝了一口,发苦。街上经常见到,落得满地都是。 评论 [FONT=宋体] [/FONT] 超赞 赏 反馈:森林之歌 N NONADAGuest 0$(VIP ) 2011-11-12#2 回复: 这种像栗子的东西 ...

温哥华 Vancouver-加拿大

原来联合早报也是大外宣

华人网评论 意见不保证正确,但感受保证真实 超赞 赏 反馈:chong.ca 0.01 密 密林深处 9$(VIP 0,#106) 1,6932022-08-14#2 有钱能使鬼推磨,媒体人也是人,给他们钱,让他们做什么都可以。 评论 Dayday- ...

温哥华 Vancouver-加拿大

王局太太太NB了

华人网强烈推荐! 评论 意见不保证正确,但感受保证真实 超赞 赏 反馈:happyhappy2019, 荣耀, tony 和 3 其他人 0.03 L LINDA 论坛 0$(VIP 0,#437) 4272022-05-22#2 谢谢分享! 评论 Dayday-up 说:强烈推荐!点击展 ...

温哥华 Vancouver-加拿大

求助急: 税务局付款

华人网刚才网上提交怎么出现付款的链接,我就到银行网站付,可是在GRA amount owing下面有一个Account number 9 位数的是指自己的SIN号吗?急 评论 不好意思,搞定了。 评论 搞定了就分享一下啊。 ...

温哥华 Vancouver-加拿大

想买笔记本电脑

华人网现在用的事联想thinkpad,I-5处理器,内存小,启动多个程序的时候慢,尤其是用微软的软件的时候。看到ACER I-7处理器的电脑在百斯百上一千出头儿,心里痒痒,想在网上下单,去高贵林 ...