请教各位大神公司经营理念“善念经营多得助”如何翻译恰当?
在加拿大 公司老板经营理念是“善念经营多得助”,向老外传达,如何翻译恰当? 翻译了两个版本,老外都不太明白: kindness management will get help” and “doing business in good thoughts always get more he...华人论坛
在加拿大 公司老板经营理念是“善念经营多得助”,向老外传达,如何翻译恰当? 翻译了两个版本,老外都不太明白: kindness management will get help” and “doing business in good thoughts always get more he...华人论坛
在加拿大 老杨的问题是,如何才能激发人的善念?底下有个网友回答得很精彩:https://www.youtube.com/channel/UCKotq5O13n49TQ8bWDkWfsg“向雷锋同志学习”是善的号召吧?但提出这个口号的人却雄霸全国52间...华人论坛