信用证中关于“清洁提单“条款的翻译
在加拿大 客户新的信用证草单中,要求其中一项写的是: Complete set of Clean on Bord bill of lading and endorsed in white to be notified to *** 这句后半部分应该怎么理解,因为在 to be notified to之后什么也没写....华人论坛
在加拿大 客户新的信用证草单中,要求其中一项写的是: Complete set of Clean on Bord bill of lading and endorsed in white to be notified to *** 这句后半部分应该怎么理解,因为在 to be notified to之后什么也没写....华人论坛