加拿大华人论坛 德国生活帮忙看看这句话到底什么意思, 谢谢!
在加拿大
15年的房贷,贷款合同提到10年后可以全部还完,具体条款如下, Das Darlehen kann in jedem Falle nach Ablauf von 10 Jahren unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von 6 Monaten gekündigt werden.
假如我的合同2017年7月满10年了,我能不能提前6个月现在写 Kündigung,到7月就可以付余款了,还是我要等到7月写Kündigung,然后再等6个月到2018年1月付余款?
多谢
评论
现在写 Kündigung
评论
谢谢,我也是怎么理解的,而且去年银行也是这么说的。可是今天打电话去银行,还是去年那个人,改口说她的理解是满10年后才能写,要再等6个月才能付款啊
评论
求德语达人就语言上面给个肯定说法,若确定可以现在写,我就要坚持和银行理论了。就怕因为语言理解问题出笑话啊。
先谢谢了
评论
Kündigung muss immer vor dem Ablauf des Vertrags geschickt werden. Theoretisch kannst du unmittelbar nach dem Abschluss des Vertrags den Vertrag zum Ablaufdatum kündigen. Kündigungsfrist ist die mindeste Zeit, die eingehalten werden muss.
评论
先谢谢。这个清楚。我的问题是若我现在写Kündigung,到底能不能10年一满就能还款,还是到期后再等6个月的Kündigungsfrist?
评论
满10年之后立即kundigen。然后等6个月之后可以一次还清。
·生活百科 Sonnen电池查询
·生活百科 失调SolarWeb(SmartMeter)和零售商