加拿大华人论坛 德国生活看牙时候如何用德语描述塞牙
在加拿大
如题,看牙时候如何用德语描述塞牙?牙和牙之间有东西,每次需要借助牙线,很不方便,牙龈还有时候肿胀。谢谢大家。给点德语的关键字提示。
评论
没人知道么?
评论
塞牙Das Essen rutscht oft zwischen meine Zaehne.
牙线清洁Ich muss mit der Zahnseide die Zwischenraeunme reinigen.
牙龈肿胀Das Zahnfleisch ist geschwollen.
评论
感激!“ rutscht”是塞牙的意思是吧?如果地道的话,我就死记住了:)
评论
我自己也在向“地道德语”的目标进军中。
所以不敢保证这个到底底部地道,就是一般的口语表达吧。
你找到地道的句子,请发上来啊!
评论
是不是你牙与牙之间zwischenräume太大啦??
评论
我也有这个问题,以前牙齿之间是没有缝隙的,到了德国以后,牙医每次补牙都特意留出个大缝出来。所以现在一吃东西就塞牙,不即时清理,就牙肉发炎,牙龈肿胀。烦死了。
评论
晕 rutschen是滑的意思啊
·汽车 请推荐一款适合女生开的车(汽油款)
·汽车 我在路边停车时被刮伤了,如何申请保险?