加拿大华人论坛 德国留学移民签证"郁闷"的德语怎么说



在加拿大


请问,"郁闷"的德语怎么说?还有,“我/他吹吹牛皮而已”怎么说?谢谢

评论
deprimiert   郁闷  
sich rühmen   吹牛皮


评论
Von der Bedeutung her ist "sich rühmen" zwar nicht ganz falsch, aber meiner Meinung nach ist es eher neutral gebraucht. Der chineische Ausdruck wird hingegen definitiv abwertend verwendet. Von daher würde ich lieber andere Wörter nehmen wie z. B. sich aufspielen, sich wichtigtun, prahlen, angeben usw.

评论



Kann man der Satz  "Es geht nicht auf die Kuhhaut."benutzen ?

评论

Diese Redewenung kenne ich nicht. Ob das passt oder nicht, kann man sich ja durch Nachschlagen vergewissern.

评论

http://www.wdr.de/tv/wissenmachtah/bibliothek/kuhhaut.php5
这个解释很不错,呵呵。

评论

哈哈,这个搞笑,竟然德文还有“牛皮”这东西

评论

gibt es Umgangsprache fuer "deprimiert "?

评论

depri

  ·生活百科 任何具有较长寿命的回火阀....
·生活百科 聪明的户外吊扇

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...