加拿大华人论坛 德国留学移民签证请大家帮我看看 这些句子我的理解有没有大问题



在加拿大




Liebe Mutter, wie hast du mich geliebt, ich bin so dankbar,dass es dich gibt. In Freuden und Leiden warst du für mich da, hattest immer Verstaendnis, wenn ich manches anders sah. Falls ich dich enttaeuschte, hast du's still geschluckt, war es zu arg, vielleicht mal aufgemuckt. Du hast mich werden lassen, so wie ich bin, dich immer zu lieben, das ist mein Sinn.

亲爱的妈妈,谢谢你对我的爱。当我遇到困扰,心情纠结时,总是能从你那里获得理解,如果我让你失望,你会默默地承受,这真是太糟糕了,也许你该发发牢骚。你有一天将会离开我,那时我会怎么样,我会爱你一辈子,这就是我的感觉。

评论
In Freuden und Leiden warst du für mich da,无论我开心还是难过时,
wenn ich manches anders sah 当我有其他观点或看法(有异于别人的观点)
Du hast mich werden lassen, so wie ich bin,你允许我自由成长。。。或 你允许我,做我自己。。
dich immer zu lieben, das ist mein Sinn.我会爱你一辈子。
我的个人观点,仅供参考。

评论
谢谢版主!

  ·生活百科 小爱同学可以带到澳洲并正常使用吗?
·生活百科 电话线断了

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...