加拿大华人论坛 德国留学移民签证翻译请教 Verwendungszweck 怎么翻译?
在加拿大
如题,就是在填写Überweisungsformular时,要将Rechnungsnummer, Rechnungsdatum, Kundennummer等等信息填写进去的那一项,德语叫做Verwendungszweck。相对应的中文翻译是什么呢?
谢谢!
评论
就是转账的用途(不知道专业术语)
评论
对呀,我也明白这个词的含义,就是找不到专业术语
评论
使用目的
评论
看了几个网上的中国汇款单样本,没有一对一的对应翻译,汉语把这一栏定义为“附言”:
http://www.hepsh.com/image_page/buying_6.gif
http://www.now.cn/support/images/post.gif
评论
资金用途呀
评论
对,从用途上讲,翻译成附言比较恰当, 谢谢你。
·新西兰金融投资 和盛(亚洲)运营有限公司
·新西兰汽车 全网最低价 油电混合飞度