加拿大华人论坛 德国留学移民签证Scheinchen springen lassen



在加拿大


女的参加一个表演秀,工作之余javascript:;赚点钱。



Für eine gute Show
lässt man auch mal ein paar Scheinchen mehr springen.


我想应该是赚点小钱的意思。但是为什么Scheinchen springen lassen 的搭配找不到啊。另外,lassen是不是也属于这个短语里面的,如果不是,怎么个语法关系啊?

请指教啊!!

评论


这句不知道。。

lassen的用法特殊,最好问问你的老师。
一句话中只能有一个词用第三格(人三),一个词用第四格(物四)。
但是lassen这个词特殊,他可以同时带两个第四格。 你还是问问老师吧。



评论
"etwas springen lassen" bedeutet "großzügig sein", "etwas spendieren (bezahlen)"

"ein paar Scheinchen springen lassen" = "sehr großzügig sein"

评论
Schein是钞票,Scheinchen指小钱儿。
Scheinchen springen lassen 可以理解为 Geld springen lassen (让钱跳跃),这是个Redewendung,意思是etwas ausgeben, großzügig sein。有些人在显示自己比较大方地付帐或者给小费的时候,总喜欢把钞票或者硬币抛到桌上,这种情况下硬币通常会在桌上跳几下。
Für eine gute Show lässt man auch mal ein paar Scheinchen mehr springen = Für eine gute Show sollte man etwas mehr ausgeben / sollte man großzügig sein. 如果表演很精彩的话,观众就应该更大方一些,多给些钱。

评论

achso...
Danke für den Hinweis.
Rederwendung ist nicht meine Stärke  ^^

aber ich kenne trozdem die Bedeutung von "einen fahren lassen"  



评论

多给几张500大钞,让它飘逸一下

评论

原来是这个意思,非常的感谢啊。原来真的有这个Redewendung!

  ·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...