加拿大华人论坛 德国留学移民签证kraft的复数



在加拿大


kraft的复数  kraeft  啥情况下用啊  

学英语的时候觉得这些名次都没复数的  怎么德语好多都有复数了呢?



评论
z.B. Arbeitskräfte

评论
mit vereinten Kräften 同心协力
nach besten Kräften 尽力
wieder zu Kräften kommen 恢复健康


评论
那这种复数形式  在语法上 表一种什么意思呢?  英语没有这种现象的

评论
in einigen Fällen kann es im Englischen mit "forces" übersetzt werden:

armed forces = Streitkräfte
to combine forces = Kräfte zusammenlegen
concentrated forces = vereinigte Kräfte
usw.

je nach Bedeutung wird "Kräfte" sonst mit strength, energy, effort oder ability ausgedrückt

  ·中文新闻 驻扎在北端地区的日本军队向中国发出明确信息
·中文新闻 Bluesky:社交媒体网站吸引了大量当地 X 难民

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...