加拿大华人论坛 德国留学移民签证Mut ist,wenn man bleibt,auch wenn die Schlagzeilen verschwin



在加拿大


如题,路上看到的一句广告词,没明白啥意思,怎么翻译呢?

评论
同问!!

评论
这句话一定要结合背景来理解,配合不同的背景会有不同的意义偏差。如果你看到的广告不是一个随意的文字游戏的话,那这句话十有八九是用来讽刺媒体报道的浅薄和疯狂追求短期轰动效应的做法。

很多重要的话题人们只关心几天,然后就消失了。很多肤浅的花边新闻,比如某某明星又离婚了之类的,却占据了媒体的重要位置。

所以我个人觉得这句话指的是:
昙花一现式的关注,即使再轰动也不算什么,难能可贵的是轰动之后的持久关注。

评论

太厉害太让人崇拜了!!!从字面上我无论如何都想不到有这么深的含义。
PS:是在Sbahn上看到的某个站台一张广告上的字,当时扫了一眼记得大概内容是:整幅广告是黑底,一条白色的小路由近及远弯曲变小。

  ·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...