加拿大华人论坛 德国留学移民签证手指又麻又胀,指关节还有点痛............怎么表达
在加拿大
RT, 我想说,
我的手指又麻又胀, 指关节还有点痛............我这么说确切吗?
Meine Finger sind betäubt und gebläht. (又麻又胀, 该用哪两个形容词好些?)
Die Gelenke meiner Finger tun mir ein bisschen weh.
或者
Ich habe taube Finger und Schmerzen in den Fingergelenke.
评论
水肿吧
评论
目前还没有, 就是感觉很胀,很麻, 弯手指的时候关节痛
评论
这是什么原因?
评论
手指麻 Meine Finger kribbeln. 就是手压麻了,你一捏,又麻又疼的感觉
胀 Meine Finger spannen. 真肿了才能用 spannen 这个词表达胀。
Meine Finger sind zwar nicht geschwollen, aber ich habe das Gefühl, dass die spannen würden.
指关节还有点痛 Meine Fingergelenke tun mir auch noch ein bisschen weh.
蓝妹妹真可怜。。。。
帅哥医生啊, ich habe ein ständiges Jucken in den Fingenr und Schmerzen in den Gelenken, die Finger sind zwar nicht dick geworden, aber ich habe das Gefühl dass die spannen würden.
评论
好久没见到嫩了啊... ...
这怎么不用 Kribbeln, 而用 Jucken了, Jucken 应该是 发痒 的意思啊
还有, 那taub 指的是哪种麻啊?
评论
Taub 是聋的意思。
betäuben 就是失去知觉了。 没有发麻的意思吧。
还是说打完麻药后,慢慢恢复知觉的时候也会发痒,发麻?
jucken是发痒的意思。
kribbeln 就是那种蚂蚁在身上爬的那种麻痒的感觉,或者那种想针扎一样的麻。
看你想表达什么了。
有的时候麻和痒是连起来的,你有过这种感觉吗?
评论
steife und schmerzende Fingergelenke
评论
我想说手指那种捏一下也不知道痛的感觉, 就是感觉不像以前那么灵敏啊, 到不是那种像针扎一样的麻... ...
另外我查了字典, taub 有聋和麻木两个意思啊
评论
麻木的麻啊, 那就是你说的 betäubt 。
我一直以为是发麻,发痒的那种麻。。
·生活百科 业主自住保险涨得这么快!
·生活百科 在澳洲可以零元买吗?一位阿姨推着一车食物从超市走出。保安