加拿大华人论坛 德国留学移民签证问小心轻放的德语说法
在加拿大
请问小心轻放用德语怎么说啊:) :)
评论
我不知道你装的是什么东西,
如果是玻璃,可以说:
Vorsicht Zerbrechlich
评论
小心轻放,这些话德语里统称为Warnetiketten
做过中德贸易的都应该知道一些,举一些例子:
Vorsicht Glas
Vorsicht: Nicht werfen
Vorsicht: Hochempfindliche Elektrogeraete
Vorsicht: Nicht knicken
Vor Naesse schuetzen! - Keep dry!
Nicht stuerzen!
Hier oben
Bitte nicht werfen!
Vorsicht nicht belasten! Hohlkoerper
Vor Sonne und Hitze schuetzen!
Vor Frost schuetzen! Keep cool!
希望能有适用你的一条。
评论
$支持$
木娄 上 白勺 走召 弓虽
评论
au weia!
评论
$支持$ $支持$ $支持$
评论
$支持$ $支持$ $支持$ $送花$ danke
评论
很有用,多谢$送花$ $送花$ $送花$
评论
顶一下~
评论
English is much better: Handle with care
·中文新闻 2024 年美国大选结果:特朗普不能吓到安东尼·艾博尼斯、彼得
·中文新闻 2024 年美国大选:哈里斯落选后,乔·拜登的演讲试图提振民主党