加拿大华人论坛 德国留学移民签证请高人帮忙翻译



在加拿大


"Nach Beendigung des Erbbaurechts gehen die Gebäulichkeiten und baulichen Anlagen entschädigungslos in das Eigentum des Grundstückseigentümers über."

这句话准确的意思是什么,。。。谢谢。

评论
Erbbaurecht 的正确翻译,我不是很清楚。查在线词典是“遗传性建筑法”,但是这个定义,我不知道是不是很准确。我个人觉得“租赁””比较准确。总之这是一个关于长期租赁的一条法规。

大意是,在你签订的这个Erbbaurecht的合同到期以后,你在这块土地上的所有建筑物,都将被这块地的所有者无偿接收。

期待学法的同学来讲解下。


评论

早知道我发婚版了,,谢谢妹妹。。。。

评论


我非高人,仅供参考:该土地建筑权到期之后,其上所建之建筑及建筑性设施的所有权均无偿转归土地所有者。

评论
看来真是这样了,,。。。伤心。。。不过幸好房子还没买。。

评论
不过为什么有这样的合同,法律上是不合法的。。。

评论



Doch! So etwas ist in Deutschland üblich.

Warnung an alle, die ein Haus oder eine Wohnung so kaufen möchten: Lass den Finger davon!

评论

Gratulation!


评论

danke!

  ·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...