在加拿大
明天有点儿事儿,想提早两小时下班。
我必须细心(小心)点儿,不然很容易出错。
(下班时间到之后,同事问我,还不回家吗?)我想说,不着急,今天家里没什么事儿。
上面的几句话该怎么说,谢谢。
评论
我会这么说
明天有点儿事儿,想提早两小时下班。
Ich möchte morgen 2 Stunden früher gehen(Feierabend machen), da ich noch einen (wichtigen) Termin habe/was vor habe.
我必须细心(小心)点儿,不然很容易出错。
Ich muss sorgfätig sein, sonst könnte mir der/ein Fehler unterlaufen.
(下班时间到之后,同事问我,还不回家吗?)我想说,不着急,今天家里没什么事儿。
ich bleibe noch ein bisschen, habe ich sowieso nichts vor.
评论

·生活百科 旋风对太阳系的影响如何
·生活百科 使用AUSNET的新太阳系的太阳能注册