加拿大华人论坛 德国留学移民签证请教几个句子和单词翻译!
在加拿大
我有几个问题不能翻译,请教懂得的jmsd,尽量能详细一点解释和举例子。有点笨!呵呵!
“我上个星期教的你单词你还能记得吗?(翻译成德文)
”麻烦“怎么翻译成德文?
我放学的时候遇到麻烦了:我的单车不见了(德文)
他这个人很麻烦,我不喜欢和他聊天!(德语)
最好能用”麻烦“再举几个不同的例子(中德)谢谢!
同时寻找一起学习的伙伴!男女不限
评论
1Kannst du doch den wörter, den ich letze Woche beigebracht habe, auswendig?
2ich habe ein problem, mein Fahrad ist weg.
3Er nervt, ich möcht nicht mit ihm unterhalten.
4juyuan , bitte.
评论
hhee,,,我的级别很低,没有元宝。。。
评论
关于第四条:也可以翻译成 麻烦您,巨猿! 蛮符合主题!
评论
能举几个例子说说”麻烦“这词?这词该怎么译成德语才合适?还是每个例子译成德文都不一样?
评论
评论
都不一样
评论
能举几个例子不?
评论
你嫁给德国人已经五年,为什么这么简单的德语都不会?为什么不问你老公?然道你老公每天只让你和他练“法语”?“他这个人很麻烦”中的“他”指的是你老公?
评论
麻烦最直接的翻译就是Umstand, umstaendlich.
z.B. wie umstaendlich (这件事)太麻烦了
mach meinetwegen keine Umstaende. 不用为我麻烦了
Ich entschuldige mich fuer die Umstaende, die ich Ihnen bereitet habe. 不好意思给你添麻烦了
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:北悉尼男子高中连续排名第一
·中文新闻 2024 年 HSC 成绩:新南威尔士州顶尖学校排名