加拿大华人论坛 德国留学移民签证dessen,deren的问题



在加拿大


我的理解是,格就是为了反应名词在句中的成分。
主语第一格 Frau MM und ihr Mann sind Deutschen.
宾语第四格 Ich kenne Frau MM und ihren Mann.
----------------------------------------------------------------------
上面两句用关系代词也可以是 Frau MM und dessen Mann sind Deutschen.
Ich kenne Frau MM und dessen Mann.

这里作为关系代词der的第二格dessen却不会因为修饰的名词是句子的什么成分而有变化,有学德语多年的高人从逻辑上解释一下么?还是就是一种习惯和历史用法?楼主有些好奇,请指教。  



评论

Frau MM und deren Mann sind Deutschen.
Ich kenne Frau MM und deren Mann.

不过一般还是用物主代词 ihr/ihren,毕竟dessen/deren是关系代词,是用在关系从句里的,你的例句没有从句。


评论



多谢更正。

我知道多用在从句中,我就想知道为什么在主句中就和名词在句中的成分没关系了,逻辑上不理解

评论
很简单,关系代词(引导从句,不做定语)的变格:
雄性雌性中性复数l第一格derdiedasdie第二格dessenderendessenderen第三格demderdemdenen第四格dendiedasdie

  ·生活百科 来自3个不同的光伏系统的教训
·生活百科 尴尬的屋顶布局

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...