加拿大华人论坛 德国留学移民签证德语动词问题



在加拿大


Wir versuchen aufGrundlage der uns zur Verfügung stehenden Mittel, eine Vergütung zu gewähren,die Ansätze des TV-L einbezieht jedoch zu 100 % übereinstimmung mit den für Schulenin freier Trägerschaft geltenden Vorgaben des MBJS stehen.
这是不是两句话,即 Wir versuchen auf Grundlage der uns zur Verfügung stehenden Mittel, eine Vergütung zu gewähren. 和 Die Ansätze des TV-L einbezieht jedoch zu 100 % übereinstimmung mit den für Schulen in freier Trägerschaft geltenden Vorgaben des MBJS stehen.
如果是,为什么后面这句话有两个动词,一个是einbeziehen, 一个是stehen,而且也没有zu连结?


评论


这是一句话:
  主句:
    Wir versuchen auf Grundlage der uns zur Verfügung stehenden Mittel, eine Vergütung zu gewähren,
  定语从句,连接代词 die = Vergütung:
    die Ansätze des TV-L einbezieht jedoch zu 100 % übereinstimmung mit den für Schulen in freier Trägerschaft geltenden Vorgaben des MBJS stehen.
    连接代词 die = Vergütung 使用两个用jedoch连接的并列动词 einbeziehen 和 (zu Übereinstimmung) stehen.
   注意:jedoch的前面在同等连接时不能使用逗号。见: D111 和 D112 https://www.duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/komma









评论

Wir blieben gern länger, jedoch fehlt uns die Zeit.
为什么这句话里jedoch前面有动词?这里是“但是”的意思。在上面的例子中jedoch也是“但是”的意思吧,是作连词还是动词?

评论

jedoch连接二个句子:
1. Wir bleiben gern länger. 2. Die Zeit fehlt uns.
Wir bleiben gern länger, jedoch fehlt uns die Zeit. 动词 "fehlt" 按语法放在第二位,主语 "die Zeit" 后移)。


jedoch在这里是连词,而且永远不会成为动词。

评论
你这句话是不是拷贝错了啊。

评论
有可能拷贝错了

  ·中文新闻 安东尼·阿尔巴内斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:总理否认向艾伦
·中文新闻 安东尼·艾博尼斯 (Anthony Albanese) 澳洲航空:哪些工党和自由党议

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...