加拿大华人论坛 德国留学移民签证请教 吹酒精测试仪的动词是什么?不是blasen



在加拿大


RT
听人说过,发音有点像pusen.谢谢!

评论
pusten

评论
auspusten  oder  pusten

评论

谢谢!!


评论

多谢!!就是这个

评论
pupsen

评论
blasen有其他意思 相当于英语的blow 你懂的

评论

哈哈

评论

blasen本身的意思很单纯。要想表达你说的那个意思,是要加一个 einen。。。 Blasen不背锅。。。 还是要注意细节,Teufel steckt im Detail.

评论
Das gleiche trifft auch "lecken".
einen Teller lecken, lecker lecker...

Eines Tages hab ich eine junge Frau genervt. Zornig brüllte sie: "Leck mich!"
"Gerne, sag bitte wo." erwiderte ich ganz ruhig.



  ·中文新闻 悉尼铁路工会纠纷:避免火车混乱的协议细节浮出水面
·中文新闻 为什么比尔·肖顿体现了澳大利亚政治最好和最坏的一面

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...