加拿大华人论坛 德国留学移民签证Eines用法



在加拿大




Manchmal gibt es zwei gleich geschriebene Verben mit verschiedener Bedeutung. Eines der Verben ist trennbar, das andere nicht trennbar.

请问红字 eines 为什么加 es? 是前面无冠词的形容词第一格吗?为什么这么用?


评论


ein 在德语中有两个词性:不定冠词和不定代词(Indefinitpronomen)。

“ein” 在以上的句子中是不定代词,因为 “ Verb ” 是中性, 所以变格为 “ eines ”, 变为 “ eins ” 也是对的。

例子:
Das ist ein starker Mann. Er ist einer der stärksten Männer.
Das ist eine schöne Frau. Sie ist eine der schönsten Frauen.
Das ist ein gutes Buch. Das ist eines/eins der besten Bücher.


“ ein ” 作为不定代词以及相关的 “ welch ” 和 “ kein ” (否定代词)的变格:


  ·中文新闻 悉尼学生因佩戴巴勒斯坦围巾被禁止参加12年级正式课程
·中文新闻 二十年来,联邦政府一直向澳大利亚非法商人收取费用

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...