加拿大华人论坛 德国留学移民签证入籍修改名字
在加拿大
据说入籍的时候可以有一次机会修改自己的姓名,作为守法良民,有时候也会发现做生意还是老外的姓名比较好使。中国人的姓名在某些场景下,的确不利于商业。所以动了修改名字(保留姓)的念头。特咨询一下各位高人:
1. 入籍的表格antrag里面没有地方让我修改姓名,请问各位是如何修改的?
2。我在中国没有任何房地产等固定资产,也没有啥遗产可以继承。看起来修改姓名没有麻烦,请问各位修改了姓名的前辈,有没有在中国遇到姓名的麻烦?
评论
不懂别胡扯。入籍可以改名(不得改姓),最常见的原因就是取一个德语化的名字。
评论
入籍确实是可以改名字的,dolc以前有个贴,当事人成功的改了名字,链接我找不到了,如果有人记得麻烦贴出来。
但是改名字也是有一定要求的,比如是把原名德语化。比方说英国人入籍德国,那么英语化的John可以改成德语化的Johann(都源自希伯来语Yohanan)。或者中国人取一个德语化的名字也是正当理由。EGBGB说的很清楚:如果德语有对应的拼写方式,那么可以德语化(比方欧洲相近语言之间对同一名字的不同拼写方式)。如果德语没有相对应的名字,那么可以新取一个德语化的名字(汉语姓名显然就是这个情况,因为德语与汉语根本无法对应)。天马行空的取一个非德语化的名字恐怕是行不通的。
Einfuehrungsgesetz BGB
Art. 47
Vor- und Familiennamen
(1) Hat eine Person nach einem anwendbaren auslaendischen Recht einen Namen erworben und richtet sich ihr Name fortan nach deutschem Recht, so kann sie durch Erklaerung gegenueber dem Standesamt
1. aus dem Namen Vor- und Familiennamen bestimmen,
2. bei Fehlen von Vor- oder Familiennamen einen solchen Namen waehlen,
3. Bestandteile des Namens ablegen, die das deutsche Recht nicht vorsieht,
4. die urspruengliche Form eines nach dem Geschlecht oder dem Verwandtschaftsverhaeltnis abgewandelten Namens annehmen,
5. eine deutschsprachige Form ihres Vor- oder ihres Familiennamens annehmen; gibt es eine solche Form des Vornamens nicht, so kann sie neue Vornamen annehmen.
评论
Gmx von Dolc 的中文相当好: 吉姆斯 · 冯 · 多尔可。 到中国一亮名片,人家都得给你下跪。
评论
改成有von的那种。这个名很好: Gmx49 von Dolc. 再将头发染成金色,带上蓝色隐形眼镜。这样,生意根本就没有必要做,顾客会自己涌涌来潮。
仅供参考。
评论
1. 不可以乱改,得有特殊理由才行,一般的理由不充分。
2. 回国的时候由于什么原因万一被抓会盖上一个化名罪。
3. 祖宗给的姓都敢改,可耻!
评论
我曾在哪里见过一个改名不改姓的,可以操作。
出生 不由自己,改个名字能由自己,也是好的。
评论
哈哈哈哈
评论
我家孩子出生是德国名,后来申请中国护照一定要有中国名字。换德国护照只能用德国名字。中国名字不能加。要加的话属改变了名字麻烦不少。要出身原件文。父母去中国的大使馆认可。父母的文件。
评论
1. 不可以乱改,得有特殊理由才行,一般的理由不充分。
请问有哪些是特殊的理由?原来中文姓名发音很难算不算?
2. 回国的时候由于什么原因万一被抓会盖上一个化名罪。
少见多怪了。
3. 祖宗给的姓都敢改,可耻!
看帖不认真。
评论
比如字母写法可以修改,比如老外如果发不出X你可以改CH, 元音可以做一定的修改,比如Lei的音可以改成Lee或者Leh, 因为老外会读成Lai. 想改成Manfred, Thomas 之类的门都没有。
评论
脑子进水了,嫁个德国人改老公的姓,
·生活百科 业主自住保险涨得这么快!
·生活百科 在澳洲可以零元买吗?一位阿姨推着一车食物从超市走出。保安