在加拿大
| Косарь и волк | 稻草人和狼 |
| Косил однажды косарь траву на лугу, устал, сел под кустом отдохнуть. Выходит вдруг из лусу голодный волк . Волк подошёл к человеку и попросил у него хлеб. Понравился волку хлеб, он и говорит : | 有一天,一位割草人在草地里割草,累了就坐在灌木丛中休息。突然从森林里跑出一只恶狼。狼走到人面前,向他要了一块面包。狼很喜欢吃面包,就说: |
| “хотел бы я каждый день хлеб есть. Но где мне его доставать? Подскажи.” | “我很想每天都吃上面包。但我在哪儿才能弄到面包?请告诉我!” |
| “Надо землю вспахать,...... ” | “那得要耕地。” |
| “Тогда и хлеб будет ? ” | “耕了地就会有面包吗?” |
| “Нет ,брат ,постой. Надо заборонить...... ” | “不,等等老弟!应当耙地” |
| “И можно есть хлеб ? ”замахал волк хвостом. | “耙了地就能吃到面包了?”狼摇着尾巴问。 |
| “Что ты , погоди.Прежде надо рожь посеять .Дождись ,пока рожь взойдёт ,весной вырастет, потом зацветёт, затем начнёт колоситься, потом зреть... ” | “瞧你,别着急呀!还得先播种黑麦。等着黑麦发芽,在春天里长大,然后扬花,接着抽穗,然后才成熟......” |
| “Ох, ”вздохнул волк , “долго же, однако,надо ждать! Нет! Эта работа больно скучная и тяжёлая.Лучше посоветуй, как полегче еду добыть ... ” | “嗨,狼叹了口气,但是,要等多久呀!不!这活太烦重、太乏味。你最好说说,怎么样才能轻松地弄到食物。” |
| “Ну,что ж , ”говорит косарь. “Раз не хочешь тяжёлый хлеб есть, поешь лёгкий .Ступай на выгон, там конь посётся.” | “唉,没办法”割草人说:“既然你不想吃艰苦劳动得来的面包,那就去吃轻松的面包吧。你去牧场吧,马正在那里吃草.” |
| Пришёл волк на выгон, увидел коня: | 狼来到了牧场,一看见马就说: |
| “Конь,конь! Я тебя сьем. ” | “马呀,马,我要吃掉你!” |
| “Что ж, ”говорит конь , “ешь. Только сперва сними с моих ног подковы,чтоб не сломать себе зубы об них. ” | “没办法,吃就吃吧”马说,“只是你要先把我脚上的铁蹄取下来,免得他们弄坏了你的牙齿。” |
| Согласился волк, нагнулся подковы снимать, а конь как ударит его копытом в зубы .Перекувырнулся волки бежать. | 狼同意了,低头去取铁蹄,而马突然用蹄子朝它的牙齿踢去。狼被踢的翻了个跟头,跑掉了。 |
| Сьесть ?то он не сьел коня, да зато лёгкого хлеба отведал ...И по сей день волк лёгкого хлеба ищет. | 狼虽然没有吃到马,但是它还是想尝尝轻松得来面包的滋味......所以,从那天起,狼就一直在寻找轻松的面包。 |
·加拿大新闻 全新一代奔驰GLB发布!外挂造型更大气,搭载悬浮式三联屏
·加拿大新闻 盟友变敌人?!美国新版国家安全战略何以影响加拿大?
·加拿大新闻 多伦多妇女被追讨逾2.5万元社会福利 申诉专员轰市府不公平对
·加拿大新闻 [更新] 豪雨导致河水暴涨阿波斯福940户接疏散警报
·加拿大新闻 突发:加拿大央行维持利率不变!明年可能加息?老百姓一片哀
·中文新闻 书评:乔治·帕克的《紧急情况》提供了美国未来的反乌托邦愿
·中文新闻 霍克斯伯里比赛、周日比赛、比赛技巧和周日霍克斯伯里会议的