在加拿大
白居易《大林寺桃花》
Бо Цзюй - и Цветки персика в храме Далинь
1 вариант
人间四月芳菲尽,
В четвертый месяц истекает
Пора цветов и трав.
山寺桃花始盛开。
А персик только расцветает
У храма, что в горах.
长恨春归无觅处,
Мне было жаль, что не вернется
Ушедшая весна.
不知转入此中来。
Я и не знал, что в те места
Перебралась она.
2 вариант
人间四月芳菲尽,
На свете в четвертый месяц
Травы с цветами отходят.
山寺桃花始盛开。
И только лишь в горном храме
Персик начнет цвести.
长恨春归无觅处,
Досада людей велика –
Весна безвозвратно уходит.
不知转入此中来。
Им невдомек, что в горы
Вздумалось ей забрести.
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 克里斯蒂安·怀特(Kristian White)犯有克莱尔·诺兰(Clare Nowlan
·中文新闻 捷星航空航班起飞时轮胎爆裂,紧急迫降悉尼机场