在加拿大
321、多多包涵。 Будьте снисходительны.
например:
Так как уровень ограниченный,пожалуйста,будьте снисходительны.
由于水平有限,还请多多包涵。
Вы излишне скромны.
您太谦虚了。
322、不太理想。 Не так как хотел.
например:
Как ты сдал этот устный экзамен?
这次面试感觉怎么样?
Не так как хотел.
不太理想。
323、留神脚下。 Будьте осторожны.
например:
Темновато.Будьте осторожны.
有点黑。留神脚下。
Спасибо.Не провожай.
谢谢,请回吧。
324、不知深浅。 Меры не знаешь.
например:
Ничего,я обязательно выиграю.
没事,我肯定能赢。
Меры не знаешь.Противник однако - это чемпион мира.
不知深浅的家伙,对手可是世界冠军啊。
325、嘴还挺硬。 Ты так огрызаешься.
например:
Эти груши не украдены,а попадали.
这梨不是偷的,是自己掉下来的。
Ты уж так огрызается.
嘴还挺硬。
326、真了不起。 Вот это да.
например:
Его приняли в Пекинский университет.
他被北京大学录取了。
Вот это да.
真了不起。
327、我去解释。 Я иду объясняться.
например:
Она думает,что я тебе подруга?
她以为我是你女朋友吧?
Наверно.
大概吧。
Я иду объясняться.
我去解释。
328、待会儿见。 Пока.
например:
У меня дела,мне надо идти.
我有点事先走。
Хорошо,пока.
好,待会儿见。
329、说出来吧。 Расскажи.
например:
Расскажи.Ничего такого.
说出来吧。真的没什么。
Если я расскажу,ты не рассердишься?
我说了你可别生气啊。
330、一如往常。 Как и прежде.
например:
Говорят,что у вас землетрясение,всё в порядке?
听说你们那里地震了,没事吧?
Ничего.Жизнь у каждого как и прежде.
没事。大家的生活一如往常。
·加拿大房产 大蒙特利尔 - 公寓楼的下水道overflow,弄坏了洗碗机,修理费用
·中文新闻 克里斯蒂安·怀特(Kristian White)犯有克莱尔·诺兰(Clare Nowlan
·中文新闻 捷星航空航班起飞时轮胎爆裂,紧急迫降悉尼机场