加拿大华人论坛 美国生活信息比歧视更可怕 混血儿怎么找到身份认同
在加拿大
全国公众广播电台进行一系列有关美国种族和文化的报导,查问成千上万的美国人不同看法,特约记者米歇尔·诺里斯(MicheleNorris)为种族和文化认同的问题进行深入的探讨。“你从哪里来?”“你是哪里人?”当她进行访问的时候,这些有关身份认同的问题不断出现。在某些情况下,诺里斯说,不少人会感到被责问,这些问题的背后似乎更是反问他们:“你真的属于这里吗?”亚历克斯杉浦(AlexSugiura)因为其种族不同的外观,似乎总是没有办法逃离这些问题。27岁的杉浦,父亲是第一代的日本移民,母亲是犹太裔,兼有东欧的血统。杉浦的弟弟马克斯(Max)看起来更像是亚洲人。但是,不少人第一次看到亚历克斯时,总是不相信他来自于布鲁克林。有些人会感到被责问,像是不属于这里的异族。但是,杉浦实际上颇欢迎别人的问题和谈话,他说,他能够理解人们提问的原因。他说:“我一直认为自己拥有一张特别陌生的脸。”他解释说,当慢慢长大的时候,经常看着父母的脸,总是觉得自己不像他们。他说:“我看到一些父母混合的特徵,但是,我不是一个典型的美国人的脸。”10月份,美国国家地理杂志发表了专题,集中讨论美国的混血儿童和成人,像杉浦和弟弟马克斯一样的混血背景,以强调美国混合种族的人越来越多,他们如何选择自己的身份认同。当杉浦填写人口普查表格中有关种族问题,他总会写上日本人的一栏。但是,在更多的日常生活情况下,他的自我认同是美国人,也是犹太族裔的背景。杉浦还记得有一段长时间,他一直困惑着自己有拉美裔背景。当他6岁或7岁的时候,有人以西班牙文向他提问问题。他说:“当时,他没有西班牙文的语言能力,几乎想要哭出来,感觉非常害怕。”但是,当他11岁时,开始上西班牙课,同时也学习日本语言和文化课,他发现自己更加喜欢西班牙文。他说:“有人开玩笑或误以为我是西班牙裔,当时,心血来潮,反而觉得有某种的安全感,可能是把自己当作是一种虚构人物。”杉浦说:“通过西班牙语,我反而找到归属感。”诺里斯说,对于杉浦来说,也有一些特别敏感的话题。例如,他认为自己的身高,低沉的声音,个性,总是感到与别人不同。他说,令他感到反感的是经常被人以刻板印象的“亚洲男子”,作出另类的定型。杉浦经常想要洗脱那些刻板的印象,然而,他指出,很感激父亲和母亲,他们的结合而生育出两个高大的孩子。他说:“如果你是典型的亚洲男性,可能会较矮,轻声细语,几乎被定型是软弱或缺乏美国人认为的领导者的特质。”杉浦说,这一切都可以追溯到他欢迎别人提出问题的原因,别人问:“真的,你是从哪里来的?”他认为,这是一个切入点,开放话题,让更多人了解到有很多不同的亚洲人,犹太人,白人,甚至是纽约人。杉浦指出,当别人问你是来自哪里,可以引起一些非常意外的对话。有一次,在美国南部的一个加油站,有一名年长的白人问他的父亲:“这个小孩是哪里来的?”当然,这个问题引起来一点紧张,但是,结果也让其他人大吃一惊。杉浦说,当一个问题基于一个人的皮肤的颜色,不幸的现实是美国人必会先作最坏的假设。来源:美国中文网
·中文新闻 被取消测试揭幕战的内森·麦克斯威尼(Nathan McSweeney)在节礼日
·中文新闻 闷闷不乐的安德鲁王子对自己的失宠感到非常厌倦,以至于他“