加拿大华人论坛 加拿大留学移民地址标签的问题?一个是英语或法语的标签,另
在加拿大
one in the official language of your country of residence. 这项,我母亲现在正在加拿大探亲,已经来了一年多了, 那么这项your country of residence就应该是加拿大吧?所以还是应该提供另一个英文标签,对吗?请高人指教
评论
回复: 地址标签的问题?一个是英语或法语的标签,另一个是中文标签?我中介说直接用我的地址就行了
评论
父母移民 2008年8月7号application---2011年11月 收到补料通知---2012年1月6号补料 ---2012年3月16号DM1转渥太华---2012年4月27收到 ME---2012年6月 CIC online MER,2012年9月26号IP---2012年9月28号DM护照寄香港---2012年10月3号香港签收护照 ----2012年10月17号收到大信封-----2012年10月21号登陆,长征总算结束了回复: 地址标签的问题?一个是英语或法语的标签,另一个是中文标签?那是不是,英文地址用加拿大的,中文地址就用国内的?
评论
2008年9月受理母亲的移民申请,递香港2011年12月补料,3月体检(在温哥华做,母亲来探亲)5月,要求补,离婚证明,出生证明,无犯罪证明,户口簿和身份证证明6月29日,要求打手指模8月13日,要求寄护照到西雅图15日寄出,28日收到回复: 地址标签的问题?一个是英语或法语的标签,另一个是中文标签?如果通信地址是加拿大那么还需要写中国的地址标签吗?谢谢
评论
回复: 地址标签的问题?一个是英语或法语的标签,另一个是中文标签?如果通信地址是加拿大那么还需要写中国的地址标签吗?谢谢点击展开...中国地址估计就不需要了吧。哦,我又看了一遍one in the official language of your country of residence,如果父母现在正在加拿大,"your country of residence" 就是加拿大,加拿大official language是英文,所以就两个英文标签就行了,我当时怎么想到中文标签去了,真是晕了
·中文新闻 UberEats 员工通过他有史以来最简单的送货服务赚取了 6 美元
·中文新闻 《我是名人》明星卡勒姆·霍尔 (Callum Hole) 为澳大利亚海岸带来