加拿大华人论坛 加拿大留学移民续枫叶卡中国出入境章能自己翻译吗?
在加拿大
想知道坛子里面有没有先例并且CIC是否认可。我这是小地方,找个chinese translator很难而且很贵。请过来人回答,谢谢!
评论
回复: 续枫叶卡中国出入境章能自己翻译吗?翻译件是需要有公证的,估计自己翻译不行。我们花钱30元一本,请有公证和翻译资格的人办的,(盖了章),没有章的很便宜。
评论
回复: 续枫叶卡中国出入境章能自己翻译吗?翻译件是需要有公证的,估计自己翻译不行。我们花钱30元一本,请有公证和翻译资格的人办的,(盖了章),没有章的很便宜。点击展开...“有公证和翻译资格的人”有详细说明吗?
评论
回复: 续枫叶卡中国出入境章能自己翻译吗?不需公证,有资质的人士写证明即可,CIC网站写着如下: Certified true copiesYou must send certified copies of any legal name change document and of any document that is not in English or French.To have a copy certified, an authorized person must compare the original document to the photocopy and must print the following on the photocopy:“I certify that this is a true copy of the original document” the name of the original document the date of the certification his or her name his or her official position or title and his or her signature Important information. The person who certifies your photocopies cannot be a family member. Copies must be certified in Canada. Who can certify copies?Persons authorized to certify copies include the following:Chiropractor Commissioner of oaths Dentist Funeral director Justice of the peace or judge Lawyer Manager of a financial institution Medical doctor Member of a provincial legislature Member of parliament Minister of religion Municipal clerk Notary Official of an embassy, consulate or high commission officially accredited to Canada and authorize to certify document issued by the official’s government Pharmacist Police officer Postmaster Primary, secondary or university teacher Professional accountant Professional engineer Social worker Veterinarian
评论
回复: 续枫叶卡中国出入境章能自己翻译吗?我自己翻的,找了个朋友是CGA给签的字,不过资料尚在审核中,还没办好。话说现在续枫叶卡时间可真长啊。。 想知道坛子里面有没有先例并且CIC是否认可。我这是小地方,找个chinese translator很难而且很贵。请过来人回答,谢谢!点击展开...
·生活百科 在一小块单元中进行 FTTP 升级
·证券外汇 税务居民身份和税务影响