加拿大华人论坛 加拿大留学移民Some practical English Usage



在加拿大


Here is some practical usage in English, native as well as simple. Hope it would contribute everybody just visiting here. 1) She's so prim and proper, you really have to watch what you say or she'll walk out of the room.The possible answers were:high and drysick and tiredrough and ready: This describes something that is not prepared or planned properly, e.g. 'It's a bit rough and ready, but I hope you enjoy it'.prim and proper: This describes someone who doesn't like bad language or rule-breaking. 2) There were a few small villages here and there, but no major city for miles around.The possible answers were:here and there: This means there are a few villages scattered around.on and off: This means occasionally, but not regularly - 'They've been seeing each other on and off for years.'back and forth: This means to and from somewhere - 'He's been back and forth to the shops all day.'up and down: This means in both directions - 'I've been up and down this street 10 times today! 3) You should hear him rant and rave at her, every night. I've thought about calling the police you know.The possible answers were:wine and dine: This means to take someone for an expensive meal because you want to make a good impression!rant and ravegive or takepick and choose: These two words go together and describe having a free choice e.g. 'It's a modular course so you can pick and choose what subjects you want to do'. 4) I'm sick and tired of her moaning about the job, if she doesn't like it she should leave.The possible answers were:high and dry: If someone leaves you in a situation where you are helpless you might say 'She left me high and dry without a penny in my pocket'.clean and tidy: These two words go together - it is usually an adjective e.g. 'Leave the room clean and tidy when you leave'.prim and propersick and tired: If you are 'sick and tired' of something, you've had enough and now it's annoying you! 'I'm sick and tired of living next door to the noise!' 5) The government is trying to be tough on law and order.The possible answers were:here and theregive and take: This describes a situation where people are compromising - trying to find some way of coming to an agreement - everyone has to 'give and take' a little.law and order: This relates to issues such as crime and policeodds and ends: This means small, unimportant things - 'I have to sort out a few odds and ends before I can go home.' 6) He's well known as someone who likes to wine and dine the ladies!The possible answers were:wine and dinesink or swim: If someone leaves you to succeed or fail without helping you, they leave you 'to sink or swim'.give or takerant and rave: This means to shout at someone because you are angry.

  ·生活百科 如果我的蛋白石卡丢失了,我该如何取回丢失的金额?
·房产房屋 你能告诉我这所房子的屋顶是粘土瓦还是水泥瓦?怎样说呢?谢

加拿大留学移民-加拿大

漂亮国旅签小贴士

华人网漂亮国旅签免面试签政策一直都有,只是这一尝试等了十年,漂亮国政策都在网上,只要你按照他的步奏准备,没有什么困难的,不要去猜测,更不要吓唬自己,以讹传讹。自己什么情 ...

加拿大留学移民-加拿大

中美双籍移民加拿大。

华人网全家两套护照,两套名字,应该用哪个国籍申请加国移民签比较合适?考虑到税收,移民监,改名,签证批准率等问题的话?另,枫叶卡上的国籍是否可以改? 评论 加州甜橙 说:全家两 ...

加拿大留学移民-加拿大

双护照香港转机的朋友们

华人网入境中国难道只看中国护照吗?多年前从加直达国内边境还要看护照+枫叶卡。如此推论从香港入境,是不是也类似需要中国护照+通行证?加之中国护照乃加国领馆颁发,从香港入境无枫 ...

加拿大留学移民-加拿大

双护照从海南走可不可行?

华人网59个国家人员持普通护照赴海南旅游,可从海南对外开放口岸免办签证入境,在海南省行政区域内停留30天。如果用加拿大护照去海南,然后用身份证入中国大陆,回来再从海南走。这可 ...