加拿大华人论坛 加拿大留学移民材料翻译件
在加拿大
各位S2的材料是自己翻译的,还是请有资质的人翻译、或都做公证了?我自己刚完成所有劳动合同、身份证、户口本、结婚证等的翻译,结果看到CIC官方网上说只认可有资质的翻译。我知道有些人的补料是自己翻的也被接受了呀! 真让人糊涂!
评论
回复: 材料翻译件同问。不过原来去加拿大工作签证是相关材料都是自己翻译的,中介翻译质量。。。(公正直接请我们自己翻译然后盖章了事),或者直接情国际友人帮着看一下即可。
评论
The People who get on in this world are the people who get up and look for circumstances they want, and if they cannot find them, make them. Bernard ShowFN July 9th, 2007回复: 材料翻译件你查的是老法的要求,S2明确可以自己翻译
评论
[SIGPIC][/SIGPIC]2012,在路上回复: 材料翻译件我都是自己翻译的,但是材料交予公证处的时候她们还是会照收翻译费~~冠冕堂皇的说翻译材料她们要用专业翻译,可是我的翻译件很多都是以前公证处翻译过的,我只不过把时间和小部分内容做过更改~~正常规定翻译是可以自己做的,只是收费单位不想错过任何赚钱的机会~
评论
回复: 材料翻译件你查的是老法的要求,S2明确可以自己翻译点击展开...这是北京的要求耶,谁知道香港是不是也这么仁慈!
评论
回复: 材料翻译件我都是自己翻译的,但是材料交予公证处的时候她们还是会照收翻译费~~冠冕堂皇的说翻译材料她们要用专业翻译,可是我的翻译件很多都是以前公证处翻译过的,我只不过把时间和小部分内容做过更改~~正常规定翻译是可以自己做的,只是收费单位不想错过任何赚钱的机会~点击展开...劳动合同应该不用公证了吧?十年好多份,公证费+翻译费,贵死了!
·中文新闻 2024年巴西G20峰会:直言不讳的前外交官山上真吾指责总理安东尼
·中文新闻 在内皮恩河寻找失踪男子