加拿大华人论坛 加拿大留学移民请牛人帮忙看看这个工作经历翻译可以吗?
在加拿大
Certificate of Working Experience[FONT=宋体]***(name), Female, Born at August10,19**,[/FONT][FONT=宋体]ID card[/FONT][FONT=宋体]:[/FONT][FONT=宋体]*****.She had worked as ****(job)in ***(company)between July 2006 to July 2007. [/FONT]
评论
2008.2.1FN 2010.10.13 S2(收到Email) 2011.1.28 寄出 偶有一天发现变12,现在不知道情况了回复: 请牛人帮忙看看这个工作经历翻译可以吗?网上查找了公证处的中文格式,很简单[FONT=宋体]工作经历证明:[/FONT]xxx([FONT=宋体]性别,出生年月日[/FONT])[FONT=宋体]于[/FONT]x[FONT=宋体]年[/FONT]x[FONT=宋体]月至[/FONT]x[FONT=宋体]年[/FONT]x[FONT=宋体]月在[/FONT]xx[FONT=宋体]单位[/FONT]([FONT=宋体]应写明全称[/FONT])[FONT=宋体]从事何种工作任[/FONT]xx([FONT=宋体]职称或职务),[/FONT]x[FONT=宋体]年[/FONT]x[FONT=宋体]月至[/FONT]x[FONT=宋体]年[/FONT]x[FONT=宋体]月在[/FONT]xx[FONT=宋体]单位从事何种工作任[/FONT]xx[FONT=宋体](职称或职务)。[/FONT]
评论
2008.2.1FN 2010.10.13 S2(收到Email) 2011.1.28 寄出 偶有一天发现变12,现在不知道情况了回复: 请牛人帮忙看看这个工作经历翻译可以吗?不知道英文翻译的对不?请牛人指导指导
评论
2008.2.1FN 2010.10.13 S2(收到Email) 2011.1.28 寄出 偶有一天发现变12,现在不知道情况了回复: 请牛人帮忙看看这个工作经历翻译可以吗?谢谢
评论
2008.2.1FN 2010.10.13 S2(收到Email) 2011.1.28 寄出 偶有一天发现变12,现在不知道情况了回复: 请牛人帮忙看看这个工作经历翻译可以吗?Working Experience Certification This is to certify that Ms./Mr. XXX who was born in Aug. 9th, 19xx, and ID number is XXXX had worked as XXXX (job title) in XXX Company from July 2006 to July 2007. 这份证明应该是你公司HR提供的吧,那你应该另写一封解释信: To Whom It May Concern: I’m writing this letter to explain why I cannot submit the Labor contract between XXX company and me as requested. I worked for XXX company from July 2006 to July 2007 as XXX (job title). However, I cannot found my contract with XXX company now. Therefore, I submitted below document as proof of my employment in XXX Company:--working experience certification issued by XXX company HR-- xxxx (如果你还有别的什么可以证明你的工作经历的东东)
评论
进度条:2010.5.28妥投,10.28 RN,2011.2.2 FN,2012.2.21 ME,3.3 体检,4.25 MER 2013.2.27 使馆取签, 3.1 登陆多伦多,3.8 短登返航,4.8 朋友代收枫叶卡7.19长登Working Experience Certification This is to certify that Ms./Mr. XXX who was born in Aug. 9th, 19xx, and ID number is XXXX had worked as XXXX (job title) in XXX Company from July 2006 to July 2007. 这份证明应该是你公司HR提供的吧,那你应该另写一封解释信: To Whom It May Concern: I’m writing this letter to explain why I cannot submit the Labor contracts between XXX company and me as requested. I worked for XXX company from July 2006 to July 2007 as XXX (job title). However, I cannot found my contract with XXX company now. Therefore, I submitted below document as proof of my employment in XXX Company:--working experience certification issued by XXX company HR-- xxxx (如果你还有别的什么可以证明你的工作经历的东东)点击展开...非常感谢
·中文新闻 澳大利亚发出紧急警告称大型200毫米雨弹即将袭击
·中文新闻 《我的厨房规则》获奖者西蒙娜和薇薇安娜打破了对作弊谣言的